English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Т ] / Тонет

Тонет translate Spanish

306 parallel translation
Она тонет!
Se hunde.
Когда лодка тонет, для нее плох любой ветер.
Todos los vientos son malos para un barco hundido.
Но стоит погрузиться на пару футов их мир исчезает и тонет их злоба.
A unos metros bajo las olas cesa su control, se ahoga su maldad.
Ну что, капитан, кажется, Ваш корабль тонет.
Se diría que su barco está hundiéndose.
Помогите, кто-то тонет!
¡ Alguien se ahoga!
ѕосмотрю, как тонет этот раб.
Creo que voy a ver cómo se ahoga ese esclavo.
Насчет него не знаю, но этот город тонет.
Bueno, no mires, pero la ciudad entera está bajo el agua.
- Она не тонет.
- No se está hundiendo.
Он тонет!
¡ Se está ahogando!
Он взлетает и тонет в тёмных водах времени
" Emprende el vuelo y se libera en las aguas negras del tiempo.
- Корабль тонет!
- ¡ El barco se está hundiendo!
- Земля тонет. - Точно!
- El suelo por aquí está inundado.
Либо мы реставрируем её, либо она тонет. Что ты написала?
Las opciones son restaurar la falsificación o dejarla hundirse en el mar.
Действительность и прошлое, существующие в нашей памяти, освещены, при том, что будущее тонет в темноте.
EI presente y eI pasado, existentes en nuestra memoria... están alumbrados, mientras que eI futuro está envuelto en tinieblas.
зайду кто в последнее время умер. а член водной комиссии тонет.
Vine para ver quién ha muerto. Estamos en medio de la sequía, y el delegado del agua se ahoga. - Esto sólo pasa en L.A.
Если бы мы четверо шли домой через мост и там кто-то тонет, хватило бы у нас мужества...
Si los 4 regresamos a casa y desde el puente vemos a una persona ahogándose, ¿ tendríamos el valor de...?
Тонет..
Se está hundiendo...
Он тонет..
Se está hundiendo...
Он тонет!
Se está hundiendo!
О, нет! Он тонет!
¡ Oh, no, se está hundiendo!
Он тонет!
- Se hunde más lejos!
И я обнял их, и все втроём мы смотрели, как тонет корабль.
Así que les agarré, y los tres esperamos a que el barco se hundiera.
Лед не тонет.
Sólo es hielo.
И увидела, как тонет корабль со всеми людьми.
Y por la ventana vi un barco bajando.
Тонет!
- No. ¡ Se va a ahogar!
Любая бюрократия, которая работает тайно, с неизбежностью тонет в коррупции.
Toda burocracia que se produce en secreto acaba inevitablemente en corrupción.
Наша Венеция тонет под их массой!
Nuestra Venecia se está hundiendo bajo su peso.
Когда корабль тонет цены взлетают под потолок. - Да ладно.
Cuando la tipa muera, el precio subirá.
Кто-то в выпивке тонет, а кто-то в ней плавает.
Algunos se ahogan en el alcohol otros nadan en él.
И поэтому ты ныряешь в море, в теле, которое тонет как топор?
Es por eso que que te arriesgas buecando en el mar? !
Видишь, тонет.
- ¡ Se va a pique!
Я больше ничего не скажу, но не хватайся за того, кто тонет сам.
No puedes enamorarte de alguien así. - Sé práctica. - żPráctica?
Как будто маленький человечек тонет в твоём супе.
¡ Genial! Parece una personita ahogándose en tu cereal.
Корабль тонет, черт бы его побрал! Пропустите вперед женщин.
Pasen a las mujeres al frente.
"Мой сын, адвокат, тонет!"
¡ Mi hijo abogado se ahoga! "
- Хорошо, пой, пой Рене, но та женщина тонет.
- Sigue, la mujer se está ahogando.
- Кто тонет?
- ¿ Quién?
Ты поёшь, а женщину бросили в океан, она падает в бездну, запутывается в водорослях и тонет!
¡ La mujer sin piernas que tiraron al mar! ¡ Y tú estás cantando!
Потому что он тонет, вот почему
Porque se está ahogando. Por eso.
Он тонет.
Se está hundiendo...
А я слышала, что он тонет.
Me dijeron que se está hundiendo.
Она тонет.
Se está ahogando.
Если он тонет, то невиновен.
Si se hunde, es inocente.
Потом наступает тот день на берегу океана, сестра, увидела какие-то сокровища, тонет в океане.
Que su hermana vio un tesoro flotante, Que se ahogó, Pero ahora hay una gran diferencia,
Я сымитировать будто кто-то тонет в фасоли.
Fingimos que había alguien ahogándose en las judías.
Женщина тонет!
¡ Una mujer se ahoga!
Дерево не тонет.
La madera flota.
Не тонет.
Destruyámosla de una vez.
Он тонет в пучине.
Cielos, está en el profundo abismo.
Он тонет!
¡ SE ESTÁ HUNDIENDO!
Почему она не тонет?
¿ Por qué no se hunde?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]