English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ У ] / Устройство

Устройство translate Spanish

3,414 parallel translation
Господин президент, важно, чтобы вы поняли, что это устройство судя по всему более опасно, чем мы считали.
Señor Presidente, es importante que usted entienda que este dispositivo parece a ser mucho más peligroso de lo que creíamos.
Но судя по его записям, это устройство может обойти основные фаерволлы большинства стран, которые защищают их системы командного управления.
Pero parece, de sus notas, que este dispositivo puede pasar la seguridad básica de cortafuegos la mayoría de los países utilizan para proteger a sus militares sistemas de mando y control.
Мы должный найти устройство.
Necesitamos encontrar el dispositivo de anulación.
Я свидетель того, как ты украл устройство и передал его Адриану Кроссу, зная весь потенциал этого устройства, как оружия массового поражения.
Yo soy testigo de que robar el dispositivo de anulación y entregarlo a Adrian Cruz conocer su potencial como arma de destrucción masiva.
Но я знаю, как вы можете найти и его и устройство, если пошевелитесь.
Pero sí sé cómo usted puede encontrar a él y al anulación, si se mueve rápidamente.
Где контрольное устройство?
¿ Dónde está el dispositivo de anulación?
Где контрольное устройство?
! ¿ Dónde está el dispositivo de anulación?
Если Наварро и правда знает, как найти контрольное устройство, то я должен подготовить иммунитет, который можно обменять на информацию, которая поможет обнаружить устройство.
Si Navarro sabe realmente cómo para encontrar el dispositivo de anulación, entonces tengo que hacer el caso para la inmunidad en cambio de información que pueda conducir Para la recuperación del dispositivo.
Кейт, убьешь меня, и ЦРУ не сможет получить устройство.
Kate, si me matas, la CIA nunca conseguir sus manos en ese dispositivo.
Он не знает, где находится устройство. Он просто врёт, как и до этого врал.
Él se puso ni idea de en el que el dispositivo es!
Я поместил маячок на устройство.
- No, no lo soy. No, no lo soy. Puse un rastreador en el dispositivo.
Он отслеживает устройство.
Copiado. Él está bloqueando en el dispositivo de anulación.
Мы отслеживаем устройство.
Tenemos un bloqueo en el dispositivo de anulación.
Он поместил маячок на устройство.
Instaló un rastreador en el dispositivo de anulación.
Забери устройство.
Lleve el dispositivo.
Устройство было изменено.
El dispositivo ha sido alterado.
Мой приоритет — контрольное устройство.
Mi prioridad es el dispositivo de anulación.
— Если ты тянешь время или делаешь что-то, чтобы испортить устройство...
- Si Usted está estancando o tratando de hacer nada para poner en peligro - este dispositivo... - Estoy trabajando en las configuraciones de búfer.
Я знал, что ты собираешься саботировать устройство.
Yo sabía que ibas a sabotaje dispositivo.
Господин президент, я звоню, чтобы предупредить вас, что использованное в сегодняшних атаках устройство было украдено у нас.
Señor Presidente, Estoy llamando para que le avise que el dispositivo de anulación utilizado en los ataques de hoy fue robado de nuestras instalaciones.
Мы считаем, что Адриан Кросс и его люди завладели им, и важно, чтобы вы поняли, что это устройство может обойти основные фаерволлы большинства стран, которые защищают их системы командного управления.
Creemos que Adrian Cruz y su pueblo se en posesión de ella y es importante que usted entienda que este dispositivo puede conseguir más allá del cortafuegos de seguridad básica la mayoría de los países utilizan para proteger sus militares sistemas de mando y control.
Так как устройство находится у Кросса, активы разведки главная цель, и скорее всего, это будет то, что он ранее осуждал публично.
Con La Cruz en posesión del dispositivo, objetivos principales del activo inteligente son probablemente los lugares es denunciado públicamente en el pasado.
Если ты собирался использовать устройство чтобы начать войну между Штатами и Китаем, почему напал на свою страну?
Si desea utilizar el override iniciar una guerra entre los EE.UU. y China,, ¿ por qué el ataque su propio país?
Устройство не двигается.
Dispositivo Ignorar no se ha movido.
Контрольное устройство пропало.
El dispositivo de accionamiento no se encuentra.
Устройство при нём?
¿ Todavía tiene el dispositivo de anulación?
Надо полагать, что тот приказ отдало устройство.
Creo que podemos asumir el dispositivo de anulación dio esa orden.
Необходимо, чтобы ты нашел Ченга и устройство, и тогда мы докажем китайцам, что невиновны в этом.
Es imprescindible que usted encuentre Cheng y el dispositivo de anulación, para que podamos mostrar a los chinos que no éramos responsables.
Он через устройство отследил меня.
Trazó el dispositivo de accionamiento a mi ubicación.
Предположим, что предоставим вам Ченга и устройство о котором я говорил.
Supongamos que producimos Cheng y el dispositivo te he hablado.
Итак, если бы мы просто... доставили ему Ченга, показали устройство, возможно, мы бы смогли убедить его пойти на уступки.
Así que si podría sólo... entregar Cheng le mostrarle el dispositivo, quizás podríamos sacarlo a dar marcha atrás.
Он надеялся заставить его поверить в контрольное устройство.
Tenía la esperanza de ayudar convencerlo respecto el dispositivo de anulación.
Сегодня ранее, мы обнаружили устройство, которое имеет возможность угонять и контролировать наши беспилотники.
El día de hoy, descubrimos un dispositivo que tiene la capacidad del secuestro y el control de nuestra flota de aviones no tripulados.
Ты знаешь, что он использовал устройство, чтобы атаковать китайский авианосец?
Sabes que utiliza el dispositivo para lanzar el ataque en el soporte de chino?
Хлоя, почему ты была с Адрианом Кроссом, когда у него было устройство?
Chloe, necesito saber por qué estabas con Adrian Cruz cuando tomaste el dispositivo de anulación.
Есть ли на нем устройство?
¿ Tiene un dispositivo?
Это устройство для перехвата, мистер Захари. Большое.
Es una escucha telefónica, Sr. Zahary, una muy grande.
Это устройство для перехвата, мистер Захари.
Son teléfonos intervenidos, Sr. Zahary.
Устройство воцарения короля Томмена Первого, освобождение Сансы и доставка её сюда живой.
Preparativos del ascenso del Rey Tommen I, liberando a Sansa, colocándola aquí a salvo.
Я отдохну, когда мы установим, что это за устройство и зачем этому существу понадобилось устанавливать его в Централ сити.
Descansaré cuando sepamos lo que este dispositivo es. ¿ Y por qué esa criatura necesitaba plantarlo en Central City?
Поэтому в 1712 году правительство предложило состояние, достойное принца, за устройство, что позволит флоту ориентироваться на этих просторах с недоступной ранее точностью.
Así fue que en 1712, la Corona ofreció la fortuna de un príncipe a quienquiera que creara un artefacto que permitiera a su Armada navegara por este gran vacío con una precisión nunca antes conocida.
Но ваше устройство — собственность короля.
Pero su artefacto es propiedad del rey.
Но учитывая секретность, могу заключить, что это навигационное устройство.
Dada la discreción que lo rodea, solo puedo concluir que se trata de un artilugio de navegación.
Единственный в своём роде, его создатель, мистер Найтингейл, отправляется в Лондон, чтобы представить устройство королю.
El único de su clase y su inventor, el Sr. Nightingale, viajará a Londres para presentar este artilugio al rey.
И если устройство или его создатель попадут в руки наших врагов...
Pero si dicho artefacto o su inventor cayeran en manos de nuestros enemigos...
Вам известно, что коммодору нужно устройство полностью рабочее.
Sabe usted que el capitán necesita este artefacto reparado y funcionando.
Если ты как-нибудь добудешь устройство для путешествия во времени, я смогу отправить тебя домой и весь этот кошмар закончится.
Si puedes de alguna manera traer el dispositivo del viaje en el tiempo podré enviarte a casa y toda esta pesadilla habrá terminado.
А потом разрушу устройство, и никто никогда им не воспользуется снова.
Y destruiré el dispositivo y ya nadie volverá a usarlo.
Чтобы использовать устройство ради собственных нужд, вместо того, чтобы отправить тебя домой.
A usar la máquina del tiempo para sus propias necesidades en lugar de enviarte a casa.
Эшер создал в Пайроне лабораторию по выработке антиматерии, специально под устройство для путешествий во времени, что вернул ты с Ос8обождением.
Escher construyó un laboratorio de antimateria en Piron diseñado específicamente para el dispositivo que tú y Liber8 trajeron.
Возьмем сведения о чипе BIOS, полученные Кларком, скажем инженеру создать устройство, которое работает точно таким же способом, но не говорим ему, как это сделать.
Tomas los descubrimientos de Clark sobre el BIOS, le dices a un ingeniero que construya una unidad que opere de la misma manera, pero no le dices cómo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]