English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Ф ] / Фонг

Фонг translate Spanish

186 parallel translation
Мне жаль д-р Фонг.
Compadezco al doctor Fong.
- Д-р Фонг того же мнения?
¿ Has visto a Fong?
- Это, это Гарри Фонг.
- Harry Fong.
Новый чиновник, Чен Пак Фонг, арестовывает людей без причин.
El nuevo oficial, Cheng Pak Fong arresta a la gente sin razón.
Чень Фонг производит подобное вино тоннами.
Shing Fung fabrica el mejor de los vinos.
Фонг был очень любезен.
Fong ya nos ha acomodado.
Фонг, сегодня нас будет двое.
Fong, sólo seremos dos esta tarde.
Я сожалею, господин Фонг Я уже выписал
Lo siento, Señor. Fong. Ya la escribi.
Это Бен Фонг - Торрес.
Soy Ben Fong-Torres.
- Это Бен Фонг - Торрес, верно?
- Es Ben Fong-Torres, ¿ verdad?
Здравствуйте. Это Бен Фонг - Торрес звонит вам из Rolling Stone.
Soy Ben Fong-Torres, de Rolling Stone.
Привет, Бен Фонг-Торрес из Rolling Stone.
Hola, Ben Fong-Torres.
Ло Фонг?
¿ Lo Fong?
- Ло Фонг?
- ¿ Lo Fong?
Если Фонг хватится меня, будет беда.
No puedo. Fong debe verme aquí.
- Если я уеду, Фонг убьёт всех.
Si me voy, Fong empezará a matar a los demás.
Извини, Фонг.
Lo siento Fong.
Фонг, Боб болен.
Fong, Bob enfermó.
Фонг, у нас проблема.
Fong, tenemos un problema
Фонг, поговори с Энзо.
Fong, habla con Enzo.
Фонг, ты хотел меня видеть?
Fong ¿ querías verme?
Фонг, помоги ему.
Fong, ayúdalo.
Привет, Фонг!
Hola Fong!
Фонг, пойдешь со мной.
Fong, quédate conmigo.
Фонг, мудрец.
Fong, el sabio.
Я хочу воспользоваться этой возможностью и выразить благодарность за праздничный второй завтрак предоставленный нашими друзьями из Сеньор Хосе Фонг родины сладостей и кислого тако.
Me gustaría tomar esta oportunidad de reconocer la comida de aniversario suministrada por nuestros amigos de Señor José Phong, casa de el taco agridulce.
Мисс Фонг завалила тебя по математике. А щепки соответствуюттвоей бите.
Y las astillas de la caja fuerte coinciden con tu bate Louisville.
Это ты сказал мисс Фонг, Берроуз!
Si le dices a la Srta. Fong, te daré una paliza, Burrows.
Инспектор-герой Фонг Йик Вей проглотил три пули.
Fong Yik Wei, el heroico inspector, excreta balas para salvar la vida.
Я знаю, ты Карсон Фонг из восточного отдела.
Sé que tú eres Carson Fong del distrito Este.
Это мои коллеги - Чан Чун и Фонг Иик Вей.
Estos son mis compañeros Chan Chun y Fong Yik Wei.
Эти ублюдки не пришли, только двое копов, Карсон Фонг и Чан Чун.
Los muy hijos de puta no han venido, sólo dos policías. Carson Fong y Chan Chun.
Фонг.
Fong.
Помнишь мою маленькую дочь Фонг?
Mi hija Fong, ¿ se acuerda de que ella?
Я думал тут каждый подобен Фонг Фей Хунгу но в реальности все они червяки
Creía que en Fo Shan todos eran como Wong Fei Hung. pero en realidad son gusanos.
Сойфонг.
Soifon.
Сойфонг!
Soifon!
Сойфонг!
¡ Soifon!
Арк-Фонг Ли, глава пекинского убежища, познакомтесь с Кейт Фрилендер, профессиональной болью в заднице. которая, как я думал, уже уезжала.
Ark-Fong Li, jefe del Santuario de Pekín, le presento a Kate Freelander, dolor de trasero profesional, que creo que ya se iba.
Руководитель подраздела, Том Фонг.
Jefe de subdivisión, Tom Fong.
Агент Фонг, вызовите воздушную поддержку.
Agente Fong, pida soporte aéreo.
Хорошая работа, ребята. Агент Фонг, начните ее обрабатывать.
Agente Fong, llévela para que la procesen.
Агент Том Фонг.
El agente Tom Fong.
Это Том Фонг.
Es Tom Fong.
Чарли Фонг?
Eh, ¿ Charlie Fong?
( Фонг ) : Вернулись результаты GC-MS по бензину, который наш убийца использовал для пожара.
Lo resultados de GCMS están de vuelta sobre la gasolina que nuestro asesino usó para comenzar el fuego.
Фонг?
¿ Fong?
- Чио ум, господин Фонг!
- ¡ Ed! ¡ Ed!
- Эй, Том Фонг.
Oye, Tom Fong.
Фонг?
Tom?
- Господин Фонг...
Señor...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]