English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Ф ] / Франк

Франк translate Spanish

584 parallel translation
Доктор Ганс Франк, Рейхсминистр Юстиции, а позднее Генерал-Губернатор оккупированной Польши
Dr. Hans Frank Ministro de Justicia del Reich y más tarde Gobernador General de la Polonia ocupada
- 1 франк 50, мадам.
- 1,50, señora.
Придется потратить франк, но оно того стоит.
Me costará un franco, pero vale la pena.
Франк за твои мысли.
Un franco por lo que piensas.
Я вижу, Франк поднял тебя с постели.
Veo que Frank te levanto.
Франк. В истории Виллибранд, убери упоминание о Уортоне.
En el artículo de Willebrandt suprime la parte sobre Wharton.
Один франк в день за десять часов работы в тесной, душной комнате.
Un franco al día por diez horas en una sala abarrotada y sin ventilar.
Франк, Эдди и Сэм так не думают
Frank, Eddie y Sam no lo han creído.
Франк, я боюсь!
¡ Frank, estoy asustada!
Франк!
¡ Frank!
Но я скажу вам как бизнесмен бизнесмену :.. ... учитывая, как франк скачет туда-сюда, я предпочёл бы доллары.
Es decir, de un empresario a otro así como está el franco, subiendo y bajando preferiría que me pagara en dólares.
1 франк за пучок. 1 франк!
¡ 1 franco el ramo... 1 franco!
Франк внушил ей, что он друг ее отца, и приехал, чтобы за ней присмотреть.
Frank dijo que había venido como amigo de su padre, su chaperón.
Франк еще не приехал.
Frank no está aquí todavía.
Франк, может быть.
Frank, tal vez.
- Припоминаю, Франк играл в это, в прошлом году... - Да, да, я уверен.
Recuerdo que Frank jugó el año pasado.
Франк составит 1 / 6 от доллара.
El franco estará en 6 dólares.
Я потратил на дорогу последний франк.
Me he gastado mi último franco.
Меня зовут Франк. - Здравствуйте.
Me llamo Frank.
Когда будешь докладывать шефу, которого зовут Франк, скажи ему, что следить за мной, пока я не сяду завтра вечером в поезд - дурацкая идея. Пусть сам везет в Париж свой чемодан с порошком.
Cuando le des tu reporte a tu jefe que se hace llamar Frank, dile que si planea espiarme hasta que tome el tren mañana... puede llevar la maleta de cocaína a Paris él mismo.
А может, это Франк сказал тебе?
Te lo ha dicho Frank, ¿ verdad?
Месье франк будет там, чтобы объяснить тебе про чемодан и твой отъезд.
El señor Frank te estará esperando y él te explicará todo. Sobre el portafolio y sobre tu viaje de regreso.
После всестороннего изучения процесса производства я добился от поставщиков согласия уменьшить на один франк себестоимость каждой дверной ручки.
Después de estudiar el problema, conseguí que los fabricantes los rebajaran un franco.
Заново внимательно просматривая контракт, я неожиданно обнаружил в нем ошибку. Тогда я понял, что можно сэкономить еще франк на каждой ручке.
Por un error de tecleo, me di cuenta de que había conseguido una rebaja de dos francos.
Профессор Франк Пех.
Profesor Frank Pech.
- Франк!
- ¡ Frank!
- Франк, нужна помощь!
- Frank, necesito ayuda.
Боже, всё провалится! Франк, ты где?
¡ Dios, todo se basa en esto, Frank!
- Франк! Слезай, кому говорят!
- Frank, ¿ dónde estás?
Ребёнка убило! - Франк!
¡ Ha muerto el niño!
Раз его отец умер ребёнком, значит Франк никогда не родился.
Como su padre murió cuando era un niño, Frank no pudo haber nacido.
Франк исчез, мальчик погиб, Эйнштейн жив, что ты наделала?
Frank ha desaparecido, el chico ha muerto, Einstein está vivo. ¿ Por qué hicistes eso?
Здесь родился Франк.
Aquí es cuando su padre estaba vivo. Aquí es cuando Frank nació.
Однако, его отец умер, а Франк никогда не родился. И вы не могли пожениться, потому что всё развивалось сюда... Нет, перепутал.
Por supuesto, cuando su padre murió aquí Frank nunca nació... y nunca os pudisteis casar, porque la progresión de la historia se fue... no, no, no.
Нельзя ли как-нибудь устроить, чтобы Франк снова был здесь?
¿ Pero no podría hacer que Frank estuviera aquí de nuevo?
К тебе вернётся Франк, а я докажу, что был прав.
Frank volverá contigo y yo probaré que tengo razón.
Дорогой... Профессор, а Франк не очень старый, не будет с ним скучно?
Querido profesor, ¿ qué años tenía ese Frank?
Вот здесь был убит его отец, поэтому Франк не мог родиться.
Su padre fue asesinado aquí. Por eso Frank nunca nació.
Франк Пех 5.3. 1959 г. р., штат Калифорния.
Frank Pech. Nacido el 3 de mayo de 1959. Estado de California.
... миллионы коту под хвост. - Франк исчез, мальчик погиб...
Millones de dólares tirados a la basura por su culpa.
Детей четверо, третий ­ Франк, не забудь, папочка!
Cuatro niños y el tercero Frank. No lo olvides. ¿ Cuatro niños?
Но это же... Франк!
¡ Este es Frank!
Франк, посмотри, это наше фото.
¡ Frank! Mira. Esta es nuestra foto.
Франк...
Frank...
Доброй ночи, Франк.
Buenas noches, Frank.
Да, Франк рассказывал мне, его коровы перестали давать молоко... и куры моей жены перестали давать яйца.
Sí, Frank me decía que sus vacas han ido seco... y las gallinas de mi esposa por el que se han detenido.
На скамье обвиняемых уже были Геринг, Франк, Штрайхер...
¿ Qué cree que está tratando de hacer? Tienen a Göring, Frank, Streicher...
Франк!
¿ Dónde estás Frank?
- Где Франк?
- ¿ Dónde está Frank?
Где Франк?
¿ Dónde está Frank?
Франк?
- Frank.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]