English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Ф ] / Френ

Френ translate Spanish

159 parallel translation
- Френ, Пуасси...
Fresnes, Poissy...
"Привет, Френ. Как дела?"
"Hola, Fran. ¿ Cómo estás?"
- Брось, Френ, хватит!
Fran, vamos, ¡ suficiente!
Впусти меня, Френ, впусти.
Sólo déjame entrar, Fran, déjame entrar.
- Френ!
- ¡ Fran!
- Френ.
- Fran.
А где, черт возьми, Френ?
¡ ¿ Dónde está Fran?
А вы с Френ...
Entonces, tú y Fran...
- Френ, зашёл сказать...
Oh, Fran, er, sólo quería decir...
- Френ?
¿ Fran?
А ты выглядишь Френ-тастично.
Hey, te ves Fran-tástica.
Мы с Френ собираемся выпить, правда?
Fran y yo nos vamos a juntar a beber, ¿ no es así?
- Жду не дождусь, а, Френ?
- Lo espero con ansias.
- Френ!
¡ Fran!
Пожалуйста, Френ, только бы не занято.
Por favor, no estés al teléfono, Fran.
Френ?
¿ Fran?
Это ты, Френ?
¿ Eres tú Fran?
- Я приду, Френ.
Acabo y voy Fran.
Я приду, Френ.
Enseguida voy, Fran.
Френ!
¡ Fran!
Френ, боже мой, что случилось?
Fran, por Dios, ¿ qué pasó?
Френ, с тобой всё хорошо?
Fran, ¿ estás bien?
- Ну же, Френ смотри мне в глаза.
Vamos, Fran. Mantén tus ojos fijos en los míos. ¡ Vamos!
Спасибо тебе, Френ.
Gracias Fran.
- Френ, ты бесподобна.
- Oh, Fran, eres un genio.
А Френ пригодился.
Fran sí.
- О, Френ!
- ¡ Oh, Fran!
- Садись, Френ, садись.
- Siéntate, Fran, siéntante.
Итак, расскажи нам о себе, Френ.
Cuéntanos sobre ti, Fran.
- Что ты делаешь завтра, Френ?
- ¿ Qué harás mañana?
Френ, что тебе сейчас нужно, так это горячего бобового чая.
Oh, Fran, lo que necesitas es un poco de té de porotos, ¿ eh?
Да, отдохни, Френ.
Sí, dormir, Fran.
Позволь мне кое-что объяснить, Френ.
Déjame explicarte, Fran.
- Френ, наша еда очень опаздывает.
- Fran, nuestra comida tarda mucho.
- Френ, сделай чтобы еда пришла.
- Fran, haz que la comida venga.
- Френ, побудь официанткой.
- Fran, sé una mesera.
Смешная ты, Френ!
¡ Eres graciosa Fran!
Я представляю Френ Катценджаммер из 2 квартиры, она мой клиент, и я преуспевающий адвокат, каких показывают по телевизору.
Represento a Fran Katzenjammer del departamento 2, es mi cliente, y soy un gran abogado como los que se ven en televisión.
Френ, он не хочет помогать мне бороться с жарой.
Fran, no me ayudará con el calor.
Френ приходит обедать, я и готовлю, и убираюсь, и содержу магазин,
Fran viene a cenar, tengo que cocinar, limpiar, manejar la tienda,
- Френ, я кое-что тебе приготовил.
- Fran, hice algo para ti.
Френ пытаеться изменить свою жизнь к лучшему, мог бы её поддержать.
Fran está intentando mejorar su vida, podrías apoyarla.
Френ, мне надо с тобой поговорить.
Fran, necesito hablar contigo.
- Господи, Френ...
- Dios, Fran...
Френ, нам надо тебя исправлять.
Fran, vamos a tener que arreglarte.
- Френ меня выперла на время урока.
- Fran me hechó para su lección.
Вот у Френ есть фортепиано.
Fran tiene su piano.
У Френ ничего не получится, ты загубишь свою жизнь а я умру в одиночестве, вверх ногами на полу сортира пивной.
Fran fracasará, tú trabajarás toda tu vida y morirás solo, boca abajo en el piso del baño de un pub.
Френ наверняка замечательно проводит время за своим фортепиано.
Fran la debe estar pasando muy bien con su piano.
Мисс Френ?
¿ Señorita Fran?
Спасибо, Френ.
Gracias, Fran.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]