Хали translate Spanish
14 parallel translation
И однажды Хали стал королем, он должен был взять... обязательства лидера в свои руки и отвернутся... от своего старого друга алкоголика Фалстафа.
Así pues... como rey, Hal debe asumir sus... responsabilidades y darle la espalda... a su viejo y borracho amigo Falstaff.
Видите, Хали переживает из-за этого как и все вы сейчас.
Veréis, está pasando por un ritual de transición. Como vosotros.
Даже женщины у вас тощие, как Хали Бери.
Hasta sus mujeres flacas me dan asco, Halle Berry
Нет, Филипп, ну мьı же oтдьıхали!
¡ No, Philippe! Estamos helados.
20 нарядов уже выйхали на место, где последний раз был замечен Зефир.
Tenemos un 20 sobre Zephyr en su último paradero, vamos...
Это камень из пустыни Руб Аль-Хали.
Una piedra volcánica de Rub al-Jali.
Хали-вали трампампони
# Heghlu'meH QaQ jajvam #
Эй, существует ли вероятность того, что вы направляетесь к Хали...?
Oye, ¿ hay alguna posibilidad de que te dirijas hacia Hailee...?
Опьяненный возможностями Мерседеса Я ехал все глубже и глубже в Руб-эль-Хали.
Intoxicado por lo que el "Merc" podría hacer conduje más y más adentro del desierto de Rub al-Jali.
Юсеф Хали был в твоей квартире.
Y Yussef Khalid estaba en tu apartamento.
- И это доктор Хали Фишер выполняла процедуру?
- ¿ Y se lo practicó la Dra. Hallie Fisher?
В общем, стою я один, посреди пустыни Руб-Эль-Хали, без воды, умирая от жажды.
Estaba ahí solo, en medio del desierto sin agua, muriendo de sed.
Эй, хали-гали, я только что вымыл здесь пол.
Hully Gully, acabo de limpiar, querido.
- Это хали... Уехали все призрачно.
- Inmat... que se han vuelto todos fantasmas.