Что вы делаете в моем доме translate Spanish
35 parallel translation
И что вы делаете в моем доме? - Расследуете преступление?
¿ Y qué hace por aquí, investigando algún tipo de delito?
Д-р Моксли, при всем моем уважении, но что вы делаете в моем доме?
Dr. Moxley, con todo el respecto, ¿ qué hace en mi casa?
Что вы делаете в моем доме?
¿ Qué hacen en mi casa?
Что вы делаете в моем доме?
¿ Qué está haciendo en mi casa?
- Что вы делаете в моем доме?
- ¿ Qué está haciendo en mi casa?
- Все, все. - Что вы делаете в моем доме?
¿ Qué hace en mi casa?
- Что вы делаете в моем доме?
- ¿ Qué hace en mi casa?
Что вы делаете в моем доме? Мало того, что ваши бандиты захватили мой цех!
¿ No le basta con haber causado la polémica en mis talleres?
Что вы делаете в моем доме?
¿ Por qué lo estás haciendo en mi casa?
И ни один, из которых, не сможет объяснить мне сейчас, что вы делаете в моем доме.
Nada de eso explica qué estás haciendo en mi casa.
Что вы делаете в моем доме?
¿ Qué están haciendo en mi casa?
Что вы делаете в моем доме? Мы
Voy a prepararme un sándwich, comer unas papas fritas o algo.
Что вы делаете в моем доме?
¿ Que estas haciendo en mi casa?
Что вы делаете в моем доме?
¿ Qué estás haciendo en mi casa?
Что Вы делаете в моем доме, шериф?
¿ Qué hace en mi casa, sheriff?
Не могли бы вы объяснить, что вы делаете в моем доме?
¿ Le importaría explicarme qué está haciendo en mi casa?
что вы делаете в моем доме?
¿ Qué estás haciendo en mi casa?
Что вы делаете в моем доме, Герб Андерсон?
¿ Qué haces en mi casa, Herb Anderson?
Что вы делаете в моем доме? Боже мой!
¿ Qué estás haciendo en mi casa?
( Лукас ) Что вы делаете в моем доме?
¿ Qué están haciendo en mi casa?
Что вы все делаете в моем доме?
Ésta es una casa decente...
Что это вы делаете в моем доме?
¿ Qué estáis haciendo en mi casa?
- Что вы делаете в моём доме?
¿ Qué hace en mi casa?
Что вы делаете в моём доме?
¿ Qué hacen en mi casa?
Что вы делаете в моём доме?
¡ ¿ Por qué están ustedes en mi casa?
Что вы делаете в моём доме?
¿ Qué hace en mi casa?
Что вы делаете в моём доме?
¿ Qué haces en mi casa?
Что вы все делаете в моем доме?
¿ Qué hacen todos en mi casa?
Кто вы такой? Что делаете в моем доме?
¿ Quién rayos eres y qué haces en mi casa?
Что вы делаете в моём доме?
¡ ¿ Qué hacen ustedes en mi casa? !
Что вы делаете в моём доме?
¿ Qué está haciendo en mi casa?
Что вы делаете в моём доме?
¿ Qué estáis haciendo en mi casa?