English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Э ] / Эддисон

Эддисон translate Spanish

790 parallel translation
Я точно помню, Эддисон, что я вычеркнула вас из списка гостей.
Addison, recuerdo haberte borrado de la lista de invitados. ¿ Qué haces aquí?
Мисс Кэсвелл, здравствуйте. Эддисон, я хочу, чтобы вы как следует запомнили Еву.
Hace muchísimo que quiero que conozcas a Eve.
Я не согласен с тобой, Эддисон.
- No estoy de acuerdo, Addison.
Почему такой грустный, Эддисон?
¿ Por qué tan lejos, Addison?
Конечно, она знала. И потом Эддисон сказал ей, как прекрасно Ева читала свою роль.
Addison le contó lo perfectamente que Eve había leído el papel.
Спасибо, Эддисон. А мы должны присоединиться к нашему нетерпеливому агенту.
Ahora debo reunirme con nuestra laboriosa hormiguita.
Эддисон - от начала до конца.
Es Addison de principio a fin. Chorrea su tipo de veneno.
Теперь эта роль моя. Это Эддисон велел тебе так говорить?
- Hablas como Addison lo describió.
Эддисон хочет, чтобы я ее сыграла.
- Por encima de mi cadáver.
Этого не потребуется. Эддисон знает, почему Марго опоздала на спектакль. И как я узнала, что она опоздает, и сообщила ему и другим репортерам.
Addison sabe cómo se perdió Margo aquella representación, cómo yo sabía que se la perdería justo a tiempo de avisar a todos los periódicos.
Эддисон может сделать из этого неплохой материал.
Es toda una historia. Addison haría maravillas con ella.
Если я буду играть Кору, Эддисон никогда не вспомнит об этом.
Si hago de Cora, Addison nunca contará lo sucedido, ni en el periódico ni fuera de él.
Разве не странно, Эддисон... я думала у меня будет паника и мне захочется убежать.
¿ No es extraño, Addison? Creí que estaría aterrorizada, que querría echarme a correr o algo así.
Эддисон, зайдите на минуту.
Addison, pasa un momento, ¿ quieres?
Эддисон, несколько минут назад, когда я говорила, что этот вечер даст мне все, чего я хочу...
- Addison... He dicho que iba a ser una noche memorable, que conseguiría lo que siempre he deseado.
Эддисон, разве это не чудесно?
Oh, Addison, ¿ no será perfecto? Lloyd y yo.
Вы явно хотите что-то этим сказать, Эддисон.
Seguro que quieres decir algo, pero no sé qué.
Я - Эддисон Де Витт.
Soy Addison DeWitt.
Эддисон, говорите прямо все, что вы хотели, и уходите. Мне нужно отдохнуть.
Di claramente lo que tengas que decir, y luego déjame echar la siesta.
Да, Эддисон.
Sí, Addison.
Эбботт, Эддисон, Августо, Альбертс.
Abbott, Addis, Agusto...
Там написано 1060 Вест Эддисон.
Puse 1060 Addison oeste.
Закусочная, на углу Кларк и Эддисон.
En la esquina de Clark y Addison- - Slugger's.
Кларк и Эддисон.
Clark y Addison.
Передай Чарли, Эддисон Пруди сказал, чтобы он заходил.
Ahora le dice a Charlie que Addison Prudy dice que pase por aquí alguna vez.
Эддисон - моя семья.
Estuve casado por 11 años...
Эддисон - моя семья.
Addison es mi familia...
Ну, как там Эддисон?
Y? ... Cómo te va con Addison?
Эддисон наорала на тебя перед пациентом?
Addison te grito en frente del paciente?
- Эддисон, мы еще не закончили.
- ¡ Addison, no hemos acabado de hablar!
Да, допустим, но теперь-то я с Эддисон, почему, как ты думаешь?
Ah, ¿ sí? ¿ Y qué es lo que hago ahora con Addison?
Ага, но из-за Эддисон у меня нет никаких шансов.
Es el caso de Addison, así que supongo que no tengo posibilidades.
Эддисон хочет, чтобы вы все были наготове.
Addison quiere que les avise.
А что, Эддисон всем говорит, что я съезжаю?
¿ Addison está diciendo que lo haré?
- Вызвать Эддисон?
- ¿ Y la doctora?
Вызывайте Эддисон.
Llame a Addison Shepherd.
Но это помогло стать тебе хорошим хирургом, Эддисон.
Pero te hizo ser mejor cirujana, Addison.
Эддисон, что нужно Вам? Чтобы он не разговаривал с Мэридит.
Addison... ¿ Qué necesitas tú?
Не оставайся тут ради него, Эддисон.
No te quedes por el, Addison. Quédate por mi.
Я должен был встретиться с Эддисон 20 минут назад.
Addison me esperaba hace 20 minutos.
Я начну лечить Эддисон, что скорее всего уничтожит то, что осталось от твоих почек...
Comenzaré a tratar el Addison lo cual destruirá lo que queda de sus riñones.
Это не Эддисон.
No es Addison.
О'Мэлли, иди присмотри за поступлением пациента Эддисон Шепард.
O'Malley, ve a ingresar al paciente de Addison Shepherd.
Эддисон.
Addison.
О'Мэйли, вызови Эддисон Шепард.
O'Malley, llama a Addison Shepherd.
Эддисон Де Витт.
Me llamo Addison DeWitt.
Эддисон.
- Addison.
Эддисон...
- Siempre ha estado muy unida a Lloyd.
Ева, милая, я же Эддисон.
Eve, querida, soy Addison.
- Да, Эддисон.
- Sí, Addison.
Это точно не Эддисон.
- No es Addison.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]