English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Э ] / Эйджей

Эйджей translate Spanish

889 parallel translation
Эй, Джей, клиент желает тебя.
Jay, hay un cliente que te reclama.
Эй, Джей!
¡ Jay!
Вы не Лесгейт, вы Свон, Си Джей Свон или Си Эй.
No es Lesgate. Swan. C.J. Swan.
Эй, Джейн, не хочешь побыть моей кормилицей?
Vamos, se niñera por una noche. No.
Мэггот, Эй, Джей.
Maggott, A.J.
Заключенный Мэггот, Эй, Джей, сэр.
Prisionero Maggott, A.J., mi comandante.
Мэггот, Эй, Джей. Повешение.
"Maggott, A.J. Muerte por ahorcamiento".
Э-э-э... я-я-я почти достал Джейми.
Uh-uh-uh... ya-ya-ya casi lo tengo Jamie.
Да, я уверен, это был Джейми. Да э, Балан...
Sí, estoy seguro de que fue Jamie.
Эй, а где Джейси?
¿ Y Jacy?
- Да. Эймс Джейнчил.
- Ames Jainchill.
Эй, Расти Джеймс.
Eh, Rusty-James.
Вот Клара Виндзор и Делорес дель Рио... и очень милая Эйдора Флетчер... беседующая с новейшей танцевальной сенсацией Голливуда... Джеймсом Кегни.
Ahí tenemos a Claire Windsor y a Delores Del Rio y a la encantadora Eudora Fletcher charlando con la sensación de baile de Hollywood James Cagney.
Эй, Джейн, мы здесь, наверху!
Jane, aquí arriba. ¡ Jane!
Эй, это Джейк.
Eh, es Jake.
Наркотики поступают через Джей-Эй Импортс.
Las drogas están llegando a través de las importaciones de JA.
Эй, Би, Си, Ди, Джей, Кей.
A, B, C, D, J, K...
Эй, Джейк!
Hey, Jake!
Нет. - Эй, Джейд! Джейд!
Oye Jade, ¡ oye Jade!
Меня зовут... мы, э-э, Ног и... консорциум "Но-Джей"
- ¿ Para qué? No es más que polvo. - ¿ Cuánto terreno?
Эй, Джейк, что это все такое?
Hola, Jake. ¿ Qué es todo esto?
- Эй, шеф, это я, Джейк!
- Jefe, soy yo, Jake.
Эй, Джеймс Бонд.
Eh, James Bond.
- Вам спасибо, сэр. - Я намерен доказать, что это Бренуэлл Бронте написан "Грозовой перевал", "Джейн Эйр" и "Незнакомку из Уайлдфелл-Холла".
Trato de demostrar... que Branwell Bronte escribió Cumbres Borrascosas... y'Jane Eyre'y El inquilino de Wildfell Hall.
Эй, Джей-Боун.
¡ Oye, J-Bone!
Эй, даже не говори об этом. Джей-Боун рассвирепеет.
- Ni lo pienses, J-Bone te matará.
" Амм, эй, это Коул, Джеймс. Мне неведомо, там вы, или нет.
" No sé si estarán ahí o no.
Эй, Боб. Это Джейд.
Hey Bob, Soy Jade.
- Эй, Джейк.
- Hola, Jake.
- Эй Джеймс, как поживаешь?
Hola, James, ¿ qué tal? Luma.
37 Эйч и Джей.
Treinta y siete H y J.
Эй, Джейк, слушай, найди Зака.
Jake, oye, quiero que busques a Zack.
Проклятье, Эй Джей!
¡ A.J.! ¡ A.J.!
Эй Джей! Эй Джей!
¿ Estás aquí?
Эй Джей, ты здесь?
¡ Perfecto! ¡ En la cama! ¡ Levántate!
А, понятно. Нет. Знаешь что, Эй Джей?
No, no estoy enojado.
Покайся перед смертью, Эй Джей.
¡ Me está disparando, Oso!
Эй Джей - мой выбор...
Es el único de tu edad.
Только один человек так же хорош, как я, это Эй Джей.
Dijiste que no podías confiar en él. Tú dijiste que sí podía.
Да, у тебя свой путь, Эй Джей.
Tener tu propio negocio tiene sus ventajas.
Эти слова : "Знаешь, Эй Джей, Ты мне действительно нужен."
Eres mi héroe.
А если просто сказать : "Эй Джей, мне очень жаль... и я тебя люблю".
"A.J., perdón y te quiero"?
Знаешь, Эй Джей, на этой планете нет такой работы... которую я хотел бы делать вместе с тобой.
No hay un trabajo sobre la Tierra en el que quisiera que me ayudaras. En serio.
Две команды в шаттлах. Эй Джей будет управлять буром... вместе с Оскаром, Биром и Нунаном на "Независимости".
A.J. dirigirá el del Independencia con Oscar, Oso y Noonan.
Ты сломаешь рацию, Эй Джей.
Relájate.
Эй Джей, ты на 600 футах. У тебя длинная труба.
Disminuye las RPM a 8 mil.
- У нас нет времени на 8,000! - Эй Джей, опусти её обратно.
Disminúyelas.Vas a romper el tubo o a arruinarlatransmisión.
Эй Джей остановись.
Vas a volar la transmisión.
- Эй Джей, верни... - Передача прервана.
La transmisión tronó.
- Да. Твоя команда запорола передачу, Эй Джей!
La computadora está siendo precavida.
Эй Джей застрял в топливном отсеке!
¡ Está escapándose!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]