Эллинг translate Spanish
17 parallel translation
Эллинг, сарай для лодок.
Un cobertizo de botes.
- Нет, она должна их положить в эллинг.
- No quería dármelas.
Быстрее высосем его кровь чтобы покрасить мой эллинг. "
Rápido vaciémosle la sangre para pintar mi almacén ".
Эллинг закрыт.
El embarcadero está cerrado.
Он приходит в "Эллинг" время от времени.
Viene al Boathouse de vez en cuando.
Я сейчас зашёл в "Эллинг" выпить кофе и услышал о вчерашнем происшествии.
Bien, estaba en el Boathouse a por café, y oí sobre el incidente de ayer.
Они чуть не потеряли "Эллинг".
Casi pierden el Embarcadero.
Знаешь, можем поехать в "Эллинг". Приготовлю тебе завтрак.
Oye, podríamos ir al cobertizo.
Моему отцу принадлежит ресторан "Эллинг" на набережной Сансет-Марина.
Mi padre es el dueño del restaurante del varadero, en Sunset Marina.
"Эрл Грей". Слушай, мне пора возвращаться в "Эллинг".
Earl Grey.
Мне пора открывать "Эллинг".
Tengo que abrir el Boathouse.
ЮСС "Вендженс", прошу разрешения зайти в эллинг.
U.S.S. Vengeance, solicitando entrada al hangar de construcción.
Заход в эллинг разрешаю.
Puede entrar en el hangar.
- Да. - Эллинг или ремонтную мастерскую.
- Un cobertizo, un taller de reparación.
Эллинг Робинсона.
Embarcadero Robinson.
- Я нашла эллинг, арендованный на его имя.
- Encontré un bote rentado a su nombre.
- Эллинг № 7.
- Amarra 7.