Эстрада translate Spanish
43 parallel translation
- Эстрада есть.А ты?
- ¿ Y usted? - Clásica.
Телешоу "Национальная Эстрада" выбрала Райдел... представителем среди американских школ и проведет прямую трансляцию прямо из нашего спортзала.
El programa de televisión''National Bandstand''... ha seleccionado a Rydell... para representar a las escuelas norteamericanas... y van a transmitir en vivo desde nuestro gimnasio.
Ну, ДПК потому, что была влюблена в Эрика Эстрада. ( играл в сериале "Дорожный Патруль Калифорнии" )
Bueno, CHP porque antes me gustaba mucho Erik Estrada.
Пацаны, эстрада – это моя жизнь.
Bueno, el entretenimiento es mi vida.
Эстрада убил бы меня, если бы я этого не сделал.
Estrada me hubiera matado si no lo hacia.
Тэдди Джонсон и Перл Карр, Дикки Валентайн, Лита Роса, Альма Коган - вся эта степенная британская эстрада - с ней было покончено.
Teddy Johnson y Pearl Carr, Dicky Valentine, Lita Rosa, Alma Cogan, el sedado Pop británico se fue gritado en la oleada del Merseybeat.
Зарубежная эстрада есть
Algunas melodías extranjeras.
Мистер Эстрада.
Sr. Estrada.
Мистер Эстрада, прошу вас.
Sr. Estrada, por favor
Мистер Эстрада, позвольте просто спросить...
Por favor Sr.Estrada, solo dejeme preguntarle...
В моей полицейской теле-иллюзии я - Эрик Эстрада, а ты - другой парень. ( Эстрада играл весельчака, а не зануду )
En mi fantasía de polis de la tele, yo soy Erik Estrada, tú eres el otro tipo.
Доменико Эстрада писал :
Dominico Estrada escribió :
Елена Эстрада.
Elena Estrada.
18-летняя Елена Эстрада села на автобус в двух кварталах от ее дома на востоке Лос-Анджелеса идущего в поместье Перски в Малибу, чтобы навестить ее друга, 19-летнего Нейта Перски.
Elena Estrada de 18 años se sube a un autobús a dos manzanas de su casa en el este de Los Ángeles, para ir a la casa de Persky en Malibu, a visitar a su amigo, Nate Persky de 19 años.
О. Мисс Эстрада я слышала, что сеньор Гранадос не виновен.
Oh. Sra. Estrada Oí que el Sr. Granados es no culpable
О. Ну, я думаю, что вы убили Елену Эстрада.
Bueno, yo creo que usted mató a Elena Estrada.
За исключением Елены Эстрада.
Excepto Elena Estrada.
... "Ред Сокс" из Бостона выбирает Поулино Эстрада, подающий правша из университета штата Аризона.
Los Boston Red Sox eligen a Paulino Estrada, lanzador diestro de la Universidad Estatal de Arizona.
Эстрада!
¡ Estrada!
— Кто, чёрт возьми, этот Гектор Эстрада?
- ¿ Quién coño es Hector Estrada?
Потому что Гектор Эстрада расчленил твою мать у тебя на глазах.
Porque Hector Estrada hizo una carnicería con tu madre delante de ti.
Что бы там не думала ЛаГуэрта, Эстрада пока на свободе.
A pesar de lo que piense Laguerta, Estrada sigue ahí fuera.
Миссис Эстрада, я Артур Карри, куратор Гектора.
Sra. Estrada, soy Arthur Curry, el agente de la condicional de Hector.
Эстрада.
Estrada.
Это Гектор Эстрада.
Oye, soy Hector Estrada.
— Гектор Эстрада...
- Hector Estrada...
Эстрада?
¿ Estrada?
Эстрада — последний выживший.
Estrada es el último sobreviviente.
Вы Гектор Эстрада?
¿ Héctor Estrada?
Эстрада, пришло время.
Estrada, es la hora.
Эстрада не один.
Estrada no está solo.
Гектор Эстрада.
Hector Estrada.
Деб, Эстрада убил ЛаГуэрту.
Está bien. Te sientes culpable porque no la respaldaste.
Джордж Эстрада.
George Estrada.
И победитель... Брок Эстрада.
Y el ganador... ¡ Brock Estrada!
Вы же Эрик Эстрада, правильно?
¿ Eres Erik Estrada, cierto?
Вы думали я Эрик Эстрада?
¿ Pensaste que era Erik Estrada?
Председательствует Ее Честь судья Эстрада.
Preside la honorable jueza Estrada.
Эрик Эстрада ушел и его заменили на Брюса Дженнера?
Erik Estrada renunció y fue reemplazado con Bruce Jenner?