Это отличная идея translate Spanish
538 parallel translation
Это отличная идея.
Es una gran idea.
Это отличная идея.
Es una idea excelente.
Да, это отличная идея.
Sí, es una buena idea.
Это отличная идея, если немного повезет.
Y es una buena idea, con un poco de suerte.
Поедем с Джоном, это отличная идея.
Vámonos con John, es una idea maravillosa.
Вернуться обратно - это отличная идея. - Ты должна, Найоми.
- Sería estupendo que volvieses. ¡ Tienes que volver, Naomi!
- Хорошо. Это отличная идея.
- Vale, buena idea.
Это отличная идея.
Es buena idea.
Думаю, что это отличная идея.
Creo que es una excelente idea.
Нет, нет, нет. Я думаю, это отличная идея.
No, no, no, no, no, creo que es una buena idea.
Да, это отличная идея!
Oh, si, es una muy buena idea.
Нет, думаю, это отличная идея.
No, creo que es una idea estupenda.
- Ну, я думаю, это отличная идея. - Да?
- Me parece una buena idea.
В то время моя мама восстанавливалась от кожного заболевания импетиго и папа думал, что это отличная идея - вывезти её жить на свежий воздух.
En ese tiempo, mi mamá se estaba recuperando de una fatiga y papá pensó que sería bueno que respirara aire fresco.
Это отличная идея.
- Es una gran idea.
Вечеринка. Это отличная идея.
Una fiesta, creo que eso es una buena idea.
- Может это поможет мне что-то нащупать. - Это отличная идея!
Tal vez me ayude a encontrar algo Es una idea fantástica.
Она беременна и поэтому ты хочешь завести ребенка? - Нет, это отличная идея.
¿ Porque ella está encinta, tú quieres tener un bebé?
Ну, я думаю, то что ты хочешь завязать, это отличная идея.
Es una gran idea que quieras terminar con esta etapa.
Думаю это отличная идея.
Me parece una excelente idea.
- Это отличная идея.
Qué gran idea.
Я думаю, это отличная идея.
Creo que es una buena idea.
Я думаю, это отличная идея.
Es genial.
И я подумал, что это отличная идея.
- Creo que es una buena idea.
Да. Они смогут отмечать пороги слипстрима, как только те будут формироваться, и отправлять нам данные для фазовой коррекции. Это отличная идея, Гарри.
- Si, pueden mapear el umbral del conducto, mientras se forma y enviarnos los datos para hacer las correcciones necesarias.
Это отличная идея, замечательная идея.
Es una excelente idea, una magnifica idea.
Это отличная идея.
Oh, - que es una gran idea.
Это не употреблять алкоголь и наркотики. А это отличная идея.
Y es no beber y no tomar drogas.
Это отличная идея!
Es una idea fantástica.
Ну, знаешь... я думаю это отличная идея подружиться прежде чем начнешь встречаться с человеком.
Sabes... Es una gran idea ser amigo de alguien antes de salir.
Да, это отличная идея.
¡ De eso se trata!
Лично я думаю, что это отличная идея.
En lo personal, creo que es una gran idea.
Он думает, это отличная идея. Так что?
Y le gustó la idea.
Думаю, это отличная идея. - Вы так думаете?
Creo que es una gran idea.
Он думает, что это отличная идея.
Cree que es una gran idea.
Отличная идея. С Леграном, это будет забавно.
Buena idea, con Legrand será divertido.
Я думаю, это была отличная идея.
Eso fue buena idea.
Это была отличная идея.
Creo que ha sido una gran idea.
Это была отличная идея.
Era una gran idea.
Отличная идея, но это невозможно.
Es una idea muy hermosa, pero es imposible.
Отличная идея, это взбодрит людей.
Los mantendrá despiertos.
Теперь послушайте, полковник Гуано если это действительно ваше имя у меня есть отличная идея
Escuche, coronel... "Bat Guano", si así es cómo se llama. Déjeme decirle que tengo una buena idea... creo, espero, rezo, de cuál es el código de retorno.
Это была отличная идея.
- Buena idea.
- Это отличная идея.
Me parece una gran idea.
- Это была отличная идея, Сюзан.
- Fue una gran idea, Susan.
Это была отличная идея.
La fiesta es una gran idea.
Это отличная идея.
Qué buena idea
Это была отличная идея.
Fue una gran idea.
О, да, это отличная идея.
Oh, sí, gran idea.
Джо, это же отличная идея!
¡ Genial, Joey! ¡ Es un gran consejo!
Это была отличная идея, Майкл.
Esto fue un buena idea, Michael
это отличная работа 28
это отличная новость 63
это отличная возможность 54
это отличная история 39
это отличная мысль 31
отличная идея 1406
идея 247
идея о том 16
идея отличная 19
идея в том 107
это отличная новость 63
это отличная возможность 54
это отличная история 39
это отличная мысль 31
отличная идея 1406
идея 247
идея о том 16
идея отличная 19
идея в том 107
идея того 16
идея хорошая 26
идея была в том 28
идея неплохая 16
это очень вкусно 88
это очень красиво 56
это очень серьезно 126
это очень серьёзно 73
это о чем 44
это о чём 18
идея хорошая 26
идея была в том 28
идея неплохая 16
это очень вкусно 88
это очень красиво 56
это очень серьезно 126
это очень серьёзно 73
это о чем 44
это о чём 18
это очень интересно 215
это очень хорошо 375
это очень мило с твоей стороны 142
это очень приятно 83
это очень круто 139
это очень мило 619
это очень печально 105
это очень здорово 82
это очень грустно 62
это очень смешно 93
это очень хорошо 375
это очень мило с твоей стороны 142
это очень приятно 83
это очень круто 139
это очень мило 619
это очень печально 105
это очень здорово 82
это очень грустно 62
это очень смешно 93