Эштон translate Spanish
136 parallel translation
Эштон стрит 17, Натчез, Миссисипи.
Calle Ashton 17, Natchez, Mississippi.
Эштон, сделайте мне одолжение.
Ashton, ¿ quiere hacerme un favor?
Эштон, какой-то парень тебя спрашивает.
Ashton, preguntan por ti.
A как Эштон?
¿ Còmo es Ashton?
Нет, Эштон, никакой я не бог.
No, Ashton, yo no soy un dios.
Вроде твоего мира, Эштон.
Igual que tu mundo, Ashton.
Прости, Эштон.
Lo lamento, Ashton.
Иди, Эштон.
Corra, Ashdown.
Я мог бы выпотрошить её и забрать своё кольцо. Прикончить самую головастую рыбу в реке Эштон.
Podía destriparlo y recuperar mi alianza... pero mataría al pez gato más listo del río Ashton.
В тот день, покидая Эштон, я наслушался всяческих советов.
Aquella tarde, al dejar Ashton, todos querían darme algún consejo.
Но, поскольку я решил, что никогда не вернусь в Эштон, самое время было выяснить, что же находится на той дороге.
Como no tenía intención de volver a Ashton... era el momento de descubrir lo que escondía el viejo camino.
Тут нужен Эштон Катчер.
Tenéis que conseguir a Ashton Kutcher.
Джонни, Эштон, Мэтт?
¿ Johnny, Ashton, Matt?
Вы пойдёте третьим, до вас Эштон Катчер и Кэррот Топ. Третьим?
Llegarás al tercero después de que Ashley llegue al primero.
Этот мальчишка по имени Эштон Кутчер.
Un muchacho llamado Ashton Kutcher.
Закрой свои глаза, Эштон, не смотри.
Tápate los ojos, Ashton, no mires.
пропал с ярмарки Эштон 23 ноября 1963 года.
El John Kilbride de quién hablo desapareció del mercado de Ashton el 23 de Noviembre de 1963.
Патрик Уоттс, Эштон-андер-лайн, аспирант в области машиностроения.
posgrado en Ingeniería Mecánica.
Многие из вас знают, что школа Эштон потеряла очень дорогого друга на прошлой неделе.
Tal como muchos de Uds. saben, Ashton High School
- И к какой категории вы бы отнесли Аманду, Эштон?
Fue un niño con una lapicera, no debería haberlas llamado.
Возможно, это бывший военный. Кто-то с кем у нее в Ираке были отношения. - Ты же сказал, что ее приятель Эштон описал ее как снежную королеву.
Primero fue a ver a su compañero, y luego a los niños.
Хотя Эштон и Уэсли служили во взводе Аманды, их служба проходила в разное время.
¡ Ella me está aplastando! Lucha todo lo que quieras, ganaremos. Porque somos más fuertes que tú, Rose.
У вас крупные неприятности, Эштон. - Я ее не убивал.
¡ Pero no pueden negar que la mataron!
Корвин, Эштон, где вы?
- Korwin, Ashton ¿ dónde están?
Макдоннелл, это Эштон.
McDonnell, aquí Ashton.
- Эштон только что его привёл.
- Ashton lo acaba de traer.
Эштон, что ты делаешь?
Ashton, ¿ qué haces?
Эштон!
¿ Ashton?
К вам идёт Эштон.
Ashton se dirige hacia ustedes.
- Эштон где-то рядом.
- Ashton aún sigue fuera.
Эштон!
¡ Ashton!
Может, это был Эштон Катчер?
Tal vez fue Ashton Kutcher.
А вот Эштон Хэйл стал.
Aston Hale lo es.
Остановись, Эштон.
Un momento, Aston.
Ангус Эштон.
Angus Ashton.
Ангус Эштон?
¿ Angus Ashton?
Думаю, они сворачивают наше шоу. Эштон!
Creí que habían cancelado ese programa...
Что это? Это Эштон Кетчер собирается выйти из-за дерева или что?
¿ Va a salir Ashton Kutcher de detrás de una maceta o algo así?
Мистер Фробишер только что подписал разрешение на вывоз тела из Эштон Даун.
El único problema es cómo entraremos. El Sr. Frobisher acaba de autorizar la salida de un cuerpo de Ashton Down.
Он должен будет проехать тут примерно между 17.00 и 17.15, чтобы быть в Эштон Даун к 17.30, и свидетелей не будет.
Él tendrá que pasar por aquí en algún momento entre las 5 y las 5 : 15 para llegar a Ashton Down a las 5 : 30 y no habrá testigos.
Эштон Катчер добавил тебя в друзья на Твиттере.
Ashton Kutcher te sigue en Twitter.
Мой личный инструктор выглядит как Эштон Катчер.
Mi instructor privado es igual a Ashton Kutcher.
Идея быстрого кастинга - - Эштон и Деми.
Una idea para los actores... Ashton y Demi.
Типа "исполнительный продюсер Эштон Катчер", или "Госсекретарь Хиллари Клинтон".
Como el productor ejecutivo Ashton Kutcher, o la Secretaria de Estado Hillary Clinton.
- Эштон.
- Ashton.
Эштон.
¿ Ashton?
Эштон Катчер идёт первым. Как он примелькался.
- Ashley va primero.
Триш и Эштон закончили вечер в комнате мотеля.
Incompetentes, irresponsables, sólo les interesaba el dinero.
- Эштон Рорик.
La encontramos en un agujero en el suelo.
- Уэсли сбежал, Эштон.
No.
Отвезите его в Эштон Даун.
Llévalo a Ashton Down.