English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ 2 ] / 213

213 translate French

48 parallel translation
я позвонил 213?
J'ai fait le 213?
Но есть историки, считающие, что это было в 213г.н.э., в Год Водяной Змеи, есть и те, кто относит эти события к 173г.н.э., Году Водяного Буйвола.
Certains historiens les situent en 213 avant JC. D'autres, en 173 avant JC.
Также нам надо будет выйти на связь с "Энтерпрайзом" в секторе 2-13.
Nous devrons communiquer avec le secteur 213 de l'Enterprise.
[Skipped item nr. 213]
- Ou l'eau des toilettes?
Номер 213.
Numéro 213.
Пройдите в кабинет, 213.
Nous attendons le n ° 213.
Говорят, его шкура щетинится мечами, копьями и кинжалами, 213 00 : 14 : 03,783 - - 00 : 14 : 05,974 которые вонзили в него те, кто сражался с ним и потерпел поражение.
On raconte que son cuir est hérissé d'épées, de lances et de coutelas plantés en elle... par ceux qui ont tenté leur chance et échoué.
Курс - ноль отметка 213. Коммандер?
Coordonnées 0, marque 213.
Меняю курс на ноль отметка 213.
- Commandant? - Changement de cap sur 0 marque 213.
Гид : Итак, дамы и господа, мы стоим на высоте более 700 футов над уровнем моря.
Mesdames et messieurs, vous êtes à 213 mètres au-dessus du niveau de la mer.
- Запишите на 213-й.
- Sur le compte de la 213.
В ночь на вторник 17-го... пожарная сигнализация сработала в здании № 213 по Стиджин-стрит.
Dans la nuit du 17, une alarme a été déclenchée à l'arrière du 213 rue Stygian.
- Палата 213.
– Chambre 213.
Синий код, палата 213.
Code bleu, chambre 213.
Жене выписывают болеутоляющие средства от болей в бедре. Жуткий чек... На 215 долларов.
Elle prenait des antalgiques pour sa hanche, ça coûtait dans les 213 dollars.
- Мы с Уильямом, мы в номере 213...
- Nous sommes dans la 213...
Папа Юниформ 149 213 Браво, пять орудий одиночный.
Papa Uniform 149 213 Bravo, cinq hommes armés.
Вопросов было 213, за 45 минут.
213 que multiplie 45...
Мы арестовали и отдали под суд 213 преступников находящихся в розыске.
Nous avons arrêté et déféré à la justice 213 criminels.
- = GREEK 213 = - "Рожденные разными"
- = GREEK 213 = - "Engendered Species" VF :
день 213 ничего не найдено
KAKWARI, PROVINCE DES MOLUQUES DU NORD, INDONÉSIE "Jour 213. Rien trouvé."
Ячейка 213...
- Le coffre 213.
Вы знали, что 213я была взята в аренду вашим дядей два месяца назад?
Vous saviez que votre oncle a loué le 213 il y a deux mois?
290-й, 213-й.
290, 213. 18, avenue South.
Белый воротничок 2 сезон, 13 серия.
Les Cols Blancs U-Sub.net Épisode 213 v1.0
он говорит! 213 00 : 10 : 38,359 - - 00 : 10 : 39,793 - Скажи, скажи еще раз!
- Désolée, mais le petit...
Да, эм 213 и 313 13-е.
Si, hum, 213 et 313. Les 13.
что смотрели с нами!
193 ) } traduction 132 ) } traduction.anglaise 213 ) } Hinatai 152 ) } DramaFever 132 ) } time 152 ) } DramaFever
Переведите ее на производство.
Amenez-la à l'atelier, poste 213.
Как я сказал 213,000.
Je te l'ai dit. 213 000 $.
- 213 случаев, когда заметили клоуна.
- 213 clowns signalés
Заканчивается этот долгий этап протяженностью в 213 км.
C'est l'emballage final de cette longue étape de 213 km.
213-555-0188.
213-555-0188.
Нет, между воротами 213 и 214 слепая зона.
Non, il y a un angle mort entre les portes 213 et 214.
Самые популярные коды в Лос-Анджелесе, в то время были 323, 310 и 213.
323, 310 et 213.
На втором этаже, номера 211, 212 и 213.
Au deuxième étage, chambres 211, 212 et 213.
213 тыс. на исследование фруктовых мушек во Франции.
♪ Little respect ♪ 6.4...
Ну же, дайте мне знать. Звоните и поделитесь со мной. 213-555-9255.
À vous, appellez-nous au 213-555-9255.
213.2
213 points 2.
Угадай, кто прошел 8 тысяч 213... нет... 14 шагов?
Devinez qui vient d'entrer 8213... Non... 14 étapes?
Я назвал адрес, Монро 213
Et je lui donne l'adresse : "213, Monroe".
Нет, стой!
{ \ pos ( 192,213 ) } Non, attends!
2 сезон, 13 серия.
Épisode 213 The Set Up mpm
213.
213.
213.75 ) } Семья :
Famille : privé ^ ^ Rève : 45kg!
На 213 000 долларов.
Celui de 213 000 dollars.
230 километров.
213 kilomètres, 4732 mètres d'ascension.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]