Dozen translate French
15 parallel translation
"18 Колес и Дюжина Роз".
"Eighteen Wheels and a Dozen Roses."
А как вы их продаете, если брать дюжинами, например, как яйца?
Eh bien... Ils viennent Cheaper by the Dozen, je suppose? Comme des ufs.
Сезон 1, Серия 19 "A Dozen Red Roses" ( Дюжина красных роз )
Season 01 Épisode 19 "A Dozen Red Roses"
Даже если бы попыталась все выставить в выгодном свете, ты не стал бы счастливее.
If I could find in all this a dozen roses that I would give to you you d still be miserable
У нас всегда была глубокая связь с мисс Люпон - ее выбор ролей и песен. Я решила немного посчитать, чтобы увидеть возможность ее материнства.
If I could find in all this a dozen roses that I would give to you you d still be miserable
Sold nonexistent land to a half a dozen major corporations.
Il a vendu des terrains fictifs à six grandes sociétés.
Do you think it would be too obnoxious to buy a dozen sweaters in the pro shop?
Tu crois que ça ferait trop péteux d'acheter une dizaine de polos? Oui, je pense.
We hit skid row, the Crystal Palace, all the halfway houses, scrounge up about a dozen skells, and put them to work smurfing cold pills.
On va dans les quartiers pauvres, les maisons de réinsertion. On dégote une dizaine de camés pour nous fournir des anti-rhume.
Metro has investigated a dozen likely culprits, and all their alibis check out.
Metro a enquêté sur une douzaine de coupables probables, et tous leurs alibis ont été vérifiés.
It shows at least a dozen calls to our new favorite pizza joint. It's funny, Gino never mentioned that.
Maintenant que tu le dis, si tes aspirations se réalisaient...
Man could jack a car a dozen ways, then drive away like a bat out of hell.
Ce mec pouvait voler une voiture de mille façons différentes. et ensuite s'enfuir comme une furie.
2х19 - "Грязные пол-дюжины."
2x19 - "The Dirty Half Dozen" ( "La demi-douzaine de salopards" )
I own a tavern, a brothel, a tanner, a butcher- - interests in a dozen other concerns on the street.
Je possède une taverne, un bordel, une tannerie, une boucherie... des intérêts dans une douzaine d'autres commerces sur la rue.
The D.E.A. confiscated a dozen burner phones from El Oso's barn.
Le D.E.A. a confisqué une douzaine de portables de la grange d'El Oso.
В "Грязной дюжине"?
Le Dirty Dozen?