English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ F ] / Flat

Flat translate French

50 parallel translation
"Среди участников Флэт Ноуз Карри и Ньюз Карвер".
"Flat Nose Curry et News Carver y auraient participé."
Спасибо тебе, Флэт Ноуз.
Merci, Flat Nose.
Но в прошлом году мы ездили во Флэт Рок.
L'an passé on est allé à Flat Rock.
- Чем вы занимались во Флэт Роке?
De quoi? Qu'est-ce qui s'est passé à Flat Rock?
Я тут гoвopил c oдним чeлoвeкoм o шкoлe для тoпливoзaпpaвщикoв, кoтopyю coбиpaютcя oткpывaть oкoлo Флэт-Poк в Кoлopaдo.
J'ai discuté avec un mec. Il m'a parlé d'une école à Flat Rock dans le Colorado.
Эл, вo Флэт-Poкe нe бывaeт лecныx пoжapoв. Taм нeт дepeвьeв.
Il n'y a pas de feux de forêts à Flat Rock, parce qu'il n'y a pas d'arbres.
чтoбы ycтpaивaть нeбoльшиe пoжapы и пpи этoм нe сжeчь вecь штaт Кoлopaдo.
A Flat Rock, ils peuvent lancer de petits feux sans brûler tout le Colorado.
Я пoeдy c тoбoй вo Флэт-Poк и зaбyдy o пoлeтax.
soit je reste au sol, à Flat Rock, avec toi.
Эл paccкaзaл мнe o лeтнoй шкoлe, кoтopyю oткpывaют вo Флэт-Poкe в Кoлopaдo.
Al m'a parlé d'une école à Flat Rock, dans le Colorado.
BOEHHO-BOЗДУШHАЯ УЧEБHАЯ БАЗА ФЛЭT-POК
base AERIENNE D'ENTRAINEMENT DE FLAT ROCK
Tы лeтишь co мнoй вo Флэт-Poк.
Je te raméne à Flat Rock avec moi.
[Комментатор] Джек Твист, прямиком из Лайтнинг Флэт, штат Вайоминг.
Jack Twist, venu tout droit de Lightning Flat, Wyoming.
Думаю, я направлюсь в Лайтнинг Флэт.
Je vais aller dans le coin de Lightning Flat.
Его родня всё ещё в Лайтнинг Флэт?
Sa famille est encore à Lightning Flat?
Ты поздно.
T'as fait un flat? - Ah non, non.
Дэррел Мэттерс, сторож в лагере Дир Флэт и был ранее задержан по подозрению в изнасиловании.
Darryl Matters, concierge au camping Deer Flat et délinquant sexuel notoire.
Потом пришел домой и узнал, что мой дом обречен на снос. Из-за какого-то гибридного вида эквадорских супертермитов.
Puis j'ai été éjecté de mon flat à cause de termites équatoriens hybrides.
Ты лишился работы, своего дома, своей подружки, своего бумажника, так что получается четыре.
Tu as été viré, tu as dû quitter ton flat, Kelly t'a trompé et tu as été agressé.
Они живут в соседней квартире.
Ils occupent le flat d'à côté.
Кто ты?
Je sais que vous n'êtes pas Nick Fisher, dont vous occupez le flat. Qui êtes-vous?
В общежитии на юге города.
- Dans le flat d'étudiants. - Moi aussi!
Мотор BMW.
B.M.W. flat twin.
- У меня хата свободна.
- J'ai un flat.
Остров Флэт Холм.
L'île de Flat Holm.
Мы отправляемся к Флэт Холм и смотрим что там происходит.
On se dirige vers Flat Holm, pour voir ce qu'on trouve là-bas.
Как насчет забегаловки У Майкла?
On va chez Flat Michael?
Too early in the day to be that flat.
Et fais gaffe à ta voix, ma jolie. C'est pas le moment d'être molle.
Отведай'Fix-A-Flat'.
Mange de la UHU.
Он единственный, кто никогда не оставляет тебя. Аллилуя!
He's one who will never leave you flat.
Мы находимся около знаменитого дома - утюга... 23-я станция...
C'est à côté de l'immeuble Flat Iron... Un ticket... station 23e rue. Attendez.
* В которых пишут, что плоские попы - это самое оно! *
Saying flat butts are the thing
* Твоей скромной квартирки *
♪ On your humble flat
If we're lucky, the letter will beat Sampson's flat.
Avec de la chance, la lettre sera encore dans l'appartement de Sampson.
We have to gain entryto someone's flat, so the porter needs to be toldto unlock the door.
- Nous devons accéder à un appartement, et donc le portier doit pouvoir nous ouvrir la porte.
I don't like the idea of you twosetting off to burgle his flat.
Je n'aime pas l'idée de vous voir tous les deux cambrioler son appartement
Good luck with the recovery planwhen you get to Mr Sampson's flat.
Bonne chance avec le plan quand vous arrivez chez M Sampson.
We may love them but if we don't fight our corner, they'll roll us out flat.
On les aime peut-être mais si on ne se défend pas, ils vont nous écraser complètement.
- Ее зовут Карен.
C'est un G-flat, parce qu'elle est aplatie et que son nom commence par G.
Квартира принадлежит Лейле Октай.
Le flat appartient à Leyla Oktay.
У меня есть информация из QI National People Locator ( сервис по поиску людей онлайн ) те, что в открытом доступе, конечно.
J'ai utilisé Flat Rate info pour le QI National People Locator, les enregistrements publics, bien sûr.
* Остаться в стороне. *
♪ Your flat feet on the ground ♪
По пятницам, после работы, мы все торчим поблизости в Tortilla Flat.
Vendredi après le boulot, on traine vers la Tortilla Plate.
Tortilla Flat. это не твое стризерское имя?
Tortilla Plate. Ce n'était pas ton nom de stripteaseuse?
♪ Fat pockets on flat with the gat ♪
♪ poches de graisse sur le plat avec gat ♪
Flat - Apartment. Квартира. ( Разница между британским английским и американским английским )
Appartement ( en anglais ).
Apartments are flats. Квартиры - это квартиры. ( Разница между британским английским и американским английским )
"Appartement" se dit "flat"
- Этот человек перестрелял целое поселение рядом с Плоской Скалой.
Il a descendu tout un village vers Flat Rock.
Утром я подумал, что нам стоит отправиться на реку Бабингли или на ферму Одиннадцать Акров.
En me levant ce matin, je pensais aller à Babingley Flat ou Eleven Acres.
I know I wasn't flat. - Держись
Je n'étais pas molle.
Ты говорила то же самое о прошлом месте.
Tu as dit ça à propos du dernier flat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]