Glaad translate French
12 parallel translation
у вас были стычки с Католической лигой, а на днях - - с GLAAD.
Je me demandais...
И где теперь этот GLAAD?
Le GLAAD m'en veut, mais je discute d'une éventuelle pipe avec lui.
Вот мне интересно, были ли у вас...
Il est où, le GLAAD, maintenant?
Ну, все равно это не платформа сообщества GLAAD или HRC.
Ça vaut pas le char HRC ou GLAAD de toute façon.
Уж наверняка не премию GLAAD за развитие гей-культуры.
Il sera pas très gai! Langue d'élan.
Извинения Трэйси были приняты GLAD, и я даже не знаю, какую организацию представляешь ты.
Les excuses de Tracy ont été acceptées par le GLAAD et je ne sais même pas quelle association Vous représentez ici.
К тому же, мне не с кем пойти на вручение награды GLAAD 26-го.
Oh en plus j'ai besoin d'un cavalier pour la cérémonie GLADD le 26.
Ассоциация защитников геев и лесбиянок хочет видеть вас в роли ведущей на церемонии вручения премии Media Awards.
Le GLAAD veut que vous parliez à leur remise de prix.
И сможет получить награду от ассоциации геев и лесбиянок, верно?
Ça vaudra bien une récompense au GLAAD, non?
И вот мне интересно...
Vous avez eu des problèmes avec la Catholic League et le GLAAD...
Не странно ли, были стычки с GLAAD, при этом я всерьёз рассматривал его предложение мне отсосать.
- Et je... - C'est pas dingue?
В обратном адресе указано GLAAD.
L'étiquette de retour dit GLAAD.