Hungry translate French
55 parallel translation
Everybody's got a hungry heart.
Tout le monde a un coeur avide
Здесь есть Hammerbox, и Hungry Crocodiles... и Pond, Sara DeBell, Peace, Love, и Guitars.
Hammerbox, Hungry Crocodiles, Pond, Sara DeBell, Peace, Love Guitars...
Перестань. Ты говорил то же самое про Hungry Hungry Hippos ( настольная игра для детей ).
[UNCUT] Tu disais la même chose pour Hippo gloutons
- Голодна?
- Hungry? - Famished.
Тут рядом у "Голодного Пита".
Hungry Pete, en bas de la rue.
My stomach starts to growl--I'm gettin'hungry
I like big guts in a ten nut lie Double chins with a chief in ties When a dude walks in with a hanging towel
So I masticate, chomping on the overweight Так что я жую, чавкая
l'm getting hungry so I masticate, Choppin'on the overweight
Hungry?
Hungry?
I'll go back in if you guys want, but I'm actually really hungry.
On y retourne si vous voulez? mais je suis en faite affamé.
Помните, когда он поспорил со мной, что "Мужчины за работой" пели "Голоден как волк", и, когда он обнаружил, что это не так, он пытался дать им денег, чтобы они спели эту песню?
Souvenez-vous de cette fois où il a parié que Men at Work chantaient "Hungry Like the Wolf", et quand il a découvert que non, il a essayé de les engager?
Но речь и про Голодного, Паркера, Призрака.
Mais je parle de Hungry Man, de Parker et de Ghost.
- По Голодному.
On a Hungry Man.
Йо, как житуха, Голодный?
Yo, Hungry Man, qu'est-ce que tu nous racontes?
Джо. Голодный.
Hungry Man.
Слим, забирай кусок пирога Голодного.
Slim, tu reprendras les affaires de Hungry Man.
Голодного?
Hungry?
And I'm hungry like the wolf
Et j'ai une faim de loup
Когда-нибудь были в "Голодном котенке"?
- Vous connaissez le Hungry Kitten?
Ты не подвластен алчным поколеньям :
" No hungry generations tread thee down
You hungry?
Tu as faim?
- You are a very hungry man, Val.
- T'es affamé, Val.
You're hungry, right?
Tu as faim, non?
You hungry?
Est-ce que tu as faim?
I'm not hungry.
J'ai pas faim.
Ты знаешь песню "Голоден как волк"?
Vous connaissez "Hungry Like the Wolf?"
Я потерялась, и меня нашли, и я голодна как волк.
l'm lost and l'm found and l'm hungry like the wolf.
Вот, если бы ты назвал, например, "Голодный как волк",
Si vous parliez de Hungry Like the Wolf,
На следующей неделе мы будем смотреть, читать или играть во что-то под названием "Голодающие игры"?
La semaine prochaine, nous allons regarder, lire ou jouer quelque chose appelé "The Hungry Games" ( Les Jeux Affamés )?
I'm hungry all the time.
J'ai faim tout le temps.
I'm so hungry.
J'ai trop faim.
Но я "Голоден как волк" ( песня Дюран Дюран ). - Ого.
Mais je suis "affamé comme le loup" ( "Hungry Like The Wolf", musique de Duran Duran ).
He looks... You- - are you hungry?
Il a l'air Vous.. avez-vous faim?
О да, the Hungry March Band, да?
Oh, ouais, les Hungry March Band c'est ça?
* Я бы голодала * * Ходила бы в синяках *
l'd go hungry l'd go black and blue
♪
♪ Are you hungry or just thirsty ♪
Хочешь джаза, зацени Хангри Ай. Хочешь итальянского
Le jazz, c'est au Hungry i.
Дневники Кэрри 2.11. Голодный как волк
The Carrie Diaries 02x11 Hungry Like A Wolf Première diffusion : 17 / 01 / 2014
♪ Now the mates on the ship ♪ ♪ Were big, hungry men ♪ ♪ Who ate cookies and fries by the pound ♪
Now the mates on the ship were big, hungry men who ate cookies and fries by the pound
"Голодные игры". "Голодные игры".
"Hungry games" "The Hunger games".
Всё, что вам нужно знать о "Молодые и голодные", в 30 секундах :
Tout ce que vous devez savoir sur Young Hungry en 30 secondes
Голодный Хантер - один из тех рэперов, которым на все наплевать.
Hunter the Hungry se bat les couilles de tout.
С нами здесь мой друг Голодный Хантер.
Mon poteau Hunter the Hungry est là ce soir.
Кто пришел сюда, чтобы увидеть Голодного Хантера?
Qui ici est venu voir Hunter the Hungry?
Ох, нет, не когда дети голодны -
Oh, non, pas avec les enfants comme hungry- -
I would've been here sooner, but one of my legs is a snake that's very hungry for mice.
Je serais bien arrivé plus tôt, mais une de mes jambes est un serpent affamé de souris.
I know you're hungry.
Je sais que tu as faim.
I'm hungry.
J'ai faim.
Что ж, ему стоит поправляться, потому что не каждый день его семья выигрывает полностью оплаченный уикенд в "Ориентир голодных американцев" ( дом отдыха ) а также билеты на Фестиваль Хэллоуин в Лексингтоне!
Eh bien il va certainement aller mieux parce que ce n'est pas tous les jours que sa famille gagne un week-end tous frais payés au Landmark for Hungry Americans ( chaine de restaurants ), et les tickets pour le festival d'Halloween de Lexington sont inclus.
Добро пожаловать на встречу с кастом "Молодые и Голодные"
Bienvenue sur le plateau de Young Hungry!
Вы готовы встретится с остальным составом сериала?
Êtes vous prêts à rencontrer le reste du casting de Young Hungry?
- I'm not hungry.
- J'ai pas faim, okay?