English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ K ] / Katherine

Katherine translate French

1,360 parallel translation
Да уж, особенно после того, как Кэтрин взбеленилась и тебе пришлось её вышвырнуть.
J'imagine, surtout depuis que Katherine a pété son câble et que tu l'as virée.
Люди видели, как Кэтрин уходила со свадьбы днём. И до следующего утра больше её никто не видел.
Les gens disent que Katherine a quitté le mariage dans l'après-midi, et personne ne l'a vue jusqu'au lendemain matin.
Ну, вернемся к Кэтрин.
Revenons-en à Katherine.
И я боюсь, что если Кэтрин узнает, что это я её обвиняю, может получиться отвратительная сцена.
Et je crains que si Katherine découvre que c'est moi qui l'ai accusée, les choses puissent aller mal.
Лось была убеждена, что я увела у неё Марка, так же, как и Кэтрин убеждена, что...
Cerf était certaine que je lui avais piqué Mark, tout comme Katherine est certaine que je...
По-моему, она как раз арестовывает Кэтрин.
On dirait... qu'elle va emmener Katherine au poste.
Она ведёт Кэтрин маршем арестанта.
Elle met Katherine en état d'arrestation.
Когда ты в тот день уходила из дома Кэтрин, вы обе выглядели... как подружки.
Quand tu es partie de chez Katherine, l'autre jour, vous aviez l'air... plutôt proches.
Кэтрин просто вбила себе это в голову, поэтому я готова поспорить, что это она душила Джули.
C'est ce que croit Katherine, c'est pour ça qu'elle a étranglé Julie.
Правда ли, что вечером 16 сентября примерно в 23 : 45, ты стреляла в Кэтрин Мэйфэр?
Est-il exact que le soir du 16 septembre, aux alentours de 23 h 45, tu as tiré sur Katherine Mayfair?
Это лишь... сделает ее еще более горькой и жалкой, как у Кэтрин.
Ça va te rendre amère et malheureuse, comme Katherine.
Как говорила сестра Кэтрин... никогда не занимайся сексом с тем, кого не любишь.
Sœur Katherine disait toujours : " Ne jamais coucher avec quelqu'un qu'on n'aime pas.
Правда, что ты стреляла в Кэтрин Мэйфэр?
C'est vrai que tu as tiré sur Katherine Mayfair?
Да, Кэтрин, тут хреново.
Oui, Katherine, ça craint, tout ça.
С Кэтрин ты занимался сексом 5 раз в день, а со мной - три.
Avec Katherine, tu as fait l'amour cinq fois en un jour. Avec moi, trois.
Кэтрин тебя заводила, а секс со мной - обязанность.
Katherine t'excite, et me faire l'amour est une corvée.
Кэтрин сломалась.
- Katherine craquait.
Я больше к оружию не прикасаюсь, после того, как случайно выстрелила в Кэтрин.
Je ne touche plus d'armes depuis l'accident avec Katherine.
Нет, ваша соседка, Кэтрин.
- Non, ta voisine Katherine.
Елена.. она точная копия Кэтрин!
Elena est la sosie de Katherine.
Она была служанкой Кэтрин. И ведьмой.
C'était la domestique de Katherine et une sorcière.
Оно принадлежало Кэтрин.
Je sais. Il appartenait à Katherine.
Любовь к Кэтрин
Notre amour pour Katherine.
Зачем тебе нужен кристалл Кэтрин?
Pourquoi veux-tu le cristal de Katherine?
Как ты узнал, что он принадлежал Кэтрин?
Comment savais-tu qu'il appartenait à Katherine?
Так всё же, зачем тебе нужен кристалл Кэтрин?
Pourquoi veux-tu le cristal de Katherine?
Как ты сможешь вернуть Кэтрин?
Comment peux-tu ramener Katherine à la vie?
Когда они пришли за Кэтрин, я сразу пошёл к Эмили.
Les habitants tuaient les vampires les uns derrière les autres. Lorsqu'ils sont venus pour Katherine, je suis allé voir Emily, je lui ai dit " Je ferais n'importe quoi.
И пока церковь горела.. Мы думали, что Кэтрин сгорела внутри.
Et pendant que l'église brûlait, on pensait que Katherine brûlait dedans.
Заклинание защитило её, поместив в гробницу.
Le sortilège a enfermé Katherine dans la tombe, pour la protéger.
Ты что, хочешь сказать, что Кэтрин жива?
Katherine est en vie?
Мне просто нужна Кэтрин.
Je veux Katherine.
Кэтрин никогда не внушала мне этого.
Katherine ne m'a jamais ensorcelé.
Елена.. Она точная копия Кэтрин.
Elena est le sosi de Katherine.
Миссис Кэтрин Тану.
C'est Mme Katherine Turner!
Кэтрин Тана. что я ни на что не способен.
- Katherine Turner. C'est lamentable. J'ai intégré l'armée pour faire ce que d'autres ne pouvaient faire, mais je me retrouve là impuissant.
Она, что ни сварит, всё вкусно.
Ma Katherine peut faire quelque chose de bon à partir de rien.
Поподополоус. Я хочу, чтобы он был моим бойфрендом, и мы любили друг друга и делали сексинг, как рассказывала мне Кэтрин Рамсэй.
Si c'était mon petit ami, on serait amoureux et on ferait du sexe, comme Katherine Ramsay m'a raconté.
Кэтрин МакКарти.
Toujours. - Oh. Katherine McCarthy.
- Кэтрин МакКарти.
- Katherine McCarthy.
Отец одобрял ваше сожительство с мисс Кэтрин МакКарти?
- Est-ce que votre père approuvait que vous viviez avec Katherine McCarthy?
Как вы знаете, Кэтрин Маркс, пропала 5 дней назад.
- Comme on le sait, Katherine Marks est portée disparue depuis cinq jours.
Из-за новых улик, пристальнее присмотревшись к делу, я решил снова открыть расследование по делу об исчезновении Кэтрин Маркс.
Suite à la découverte de nouveaux indices et une étude plus approfondie de l'affaire, j'ai décidé de rouvrir l'enquéte sur la disparition de Katherine Marks.
Кэтрин пропала в 1982 году, почти 20 лет назад И ее до сих пор не нашли.
Katherine a disparu en 1982, il y a presque 20 ans de cela, et sa disparition demeure un mystère encore entier.
18 лет назад этот коттедж у озера был летним домом Дэвида Маркса, сына магната недвижимости, и его жены Кэтрин.
Il y a 18 ans, cette maison servait de retraite de fin de semaine pour l'héritier new-yorkais de l'empire immobilier David Marks et sa femme Katherine, une magnifique étudiante en médecine.
Об исчезновении молодой студентки медфака Кэтрин.
la disparition, il y a 20 ans, d'une jeune et très belle étudiante en médecine qui s'appelait Katherine- -
- Привет, эм, Кэтрин.
Salut, Katherine.
Кэтрин не вела себя странно?
Katherine était bizarre?
Особенно из-за того, что Кэтрин так мила со мной.
Surtout car Katherine est très gentille.
Кэтрин, правда, со мной больше не разговаривает, но с этим уже ничего не поделаешь.
Katherine ne me parlera plus jamais, { \ pos ( 192,220 ) } mais je ne peux rien y changer.
Неужели вы с Кэтрин это обсуждали?
Vous avez vraiment parlé de ça, toi et Katherine?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]