Ooo translate French
51 parallel translation
В Иерусалиме армия муфтия наполняет город огнем.
4 OOO des hommes du Mufti ont mis Jérusalem à feu et à sang.
Мы жили в этой пустыне целую тысячу лет.
Nous vivons dans notre désert depuis plus de 1 OOO ans.
Бензин, четыре цистерны на две тысячи литров.
Carburant : 4 fois 2 OOO litres.
Он жив две тысячи лет, хотя врачи от него отказались.
Il a survécu 2 OOO ans, alors que les médecins le condamnaient.
Вы не хотите быть первым генералом Израильской армии за две тысячи лет?
Ça ne vous va pas, premier général de l'armée d'Israël depuis 2 OOO ans?
Общая длина русла сто тысяч миль.
- Qui fait, en tout, 15O.OOO km de long.
ƒолг 2000 фунтов спишут за перегон 2-х машин?
2.OOO livres de dettes effacées grâce à 2 voitures?
Ooo, заигрывания!
Ca promet!
Ooo, кажется, я немного пьяна!
Je me sens un peu pompette.
"Лeвиоca", a не "Лeвиocaaa".
C'est Levi-ooo-sa. Pas Levio-saaa.
"Лeвиоca", нe "Лeвиоcaaa".
"C'est Levi-ooo-sa. Pas Levio-saaa!"
Начался отсчет нового года.
) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Traduction : Le compte à rebours de la nouvelle année a commencé.
I-Pictures представляет Terasource Venture Capital При Поддержке Корейской Кинокомиссии
) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Présente ) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Take care of my cat ) ) ) ( - _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Take care of my cat
Исполнительные Продюсеры :
) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Traduction : K'meru
TCHA Sung-jai, CHOI Jae-won
) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Correction : Djshadow Mokon @
АО "Сердитые кадры"
- Traduction : Djshadow ) ) ) ( o _ o ) - - ooO- - ( _ ) -
Да, правильно.
Booo-ooo
Ooo, как обтягивает!
C'est douillet.
Ooo, ну ты, мутантка, даёшь!
Vas-y, mutante.
- Ooo, Эми, ты вернулась.
- Amy, tu es rentrée!
Ooo, ма-ам, пожалуйста, не злоупотребляй своею властью над моими яйцами!
Ohhh, mince, M'dame, je vous en prie, arrêtez de m'écraser les couilles.
А ещё все удивляются откуда у нас свинофермы с 20000 голов свиней
Ensuite, les gens s'étonnent qu'on ait des usines d'animaux avec 20 OOO porcs. La question, c'est :
Сейчас 25000 гектар.
Il y en a maintenant... 25 OOO hectares.
Сейчас она имеет почти 100 000.
Maintenant il y en a presque 1'OO OOO.
ROL 600000 за 10 граммов, это около 15 евро.
Ce prix se monte à 600 OOO lei pour 10 grammes, soit environ 15 euros pour 10 grammes.
Когда 100 000 человек умирают от голода он сказал, что мы не можем их кормить, или просто мы не хотим их кормить?
Quand 100 OOO personnes meurent de faim on dit ne pas pouvoir les nourrir... Mais le veut-on vraiment?
Каждый день 100 000 людей голодают или имеют непосредственные последствия от этого.
Chaque jour, 100 OOO personnes meurent de faim ou de ses conséquences immédiates.
Здесь около 4 500 особей : 4 000 кур и 400 петухов.
Il y a, ici, environ 4 500 animaux, à savoir 4 OOO poules et 400 coqs.
Мы производим 400 000 цыплят в неделю, готовых к откармливанию.
Nous produisons 400 OOO poulets par semaine prêts à être engraissés.
На нашей птицебойне мы убиваем около 12 миллионов птиц в год, что соответствует, в среднем, 50 000 особей в день.
Dans notre abattoir nous tuons environ 12 millions de volailles par an, ce qui correspond à une moyenne de 50 OOO bêtes par jour.
Самая крупная продовольственная компания, в которой работает почти 300 000 человек, которая активна на пяти континентах и? Глава "Nestle" подчиняется внутренней логике корпорации, которая, снижает издержки и максимизирует прибыль. контролирует 8 000 брэндов - это "Nestle".
La plus grande entreprise agro-alimentaire, celle qui emploie presque 300 OOO personnes, qui est active sur les cinq continents et qui contrôle 8000 marques, est Nestlé.
275 000 сотрудников.
275 OOO collaborateurs environ.
Мы создали 275 000 рабочих мест и еще 1,2 млн относится непосредственно к нам.
On en a créé 275 OOO ici auxquels il faut ajouter les 1,2 millions qui dépendent directement de nous.
Пять сотен штук за труп этого клоуна.
500 OOO pour ce clown mort.
Ooo... деточка!
Ooohhh... une enfant!
Но, к сожалению, кроме той пьяной ночи в Рено, 25 000 лет назад... он обычно играет за другую команду.
Malheureusement, à part une nuit de beuverie à Reno, il y a 25 OOO ans, il est de l'autre bord.
Ты действительно величайший герой Земли Ууу!
N'oublie jamais que tu es le plus grand héros de Ooo.
Они жили в мире здесь 2000 лет.
- La paix règne ici depuis 2 OOO ans.
- Сынок!
- Ooo, fiston...
Это последняя модель Крайслера арендуемая OOO "Newett Energy Exploration".
C'est l'un des derniers modèles de Chysler. loué par Newett Energy et Exploration LLC.
О, это уже лучше, что это?
Ooo, c'est intéressant, qu'est-ce que c'est? Explosion
Ooo, что ты натворила?
Mais qu'est-ce que tu as fait?
потому что мартышка... из Испании позвонили?
Non parce qu'un singe... - hoo ooo ooo ooo eee eee eee eee! Qu'est ce que c'est, l'Espagne?
"Обнимаю-обнимаю"?
Quoi d'autre? OOO?
OOO "Межбедренный просвет".
Thigh Gap, LLC
Я не хочу быть членом дома ООО.
Je ne veux pas être dans la maison des OOO.
У-би-ду!
Oh, ooo-be do
Ooo-eй, это - я.
C'est moi!
- я ничего не знаю.
Vous lui deviez 2.OOO livres.
јвтоперевод английских субтитров в программе @ promt Express 7.0.
) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Présente ) ) ) ( o _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Andromedia ) ) ) ( - _ o ) - -ooO-- ( _ ) - -Ooo-- Andromedia
я в тебя влюбился.
Hoo ooo ooo ooo eee eee eee eee - Je crois que je... - Ptoo!