Pip translate French
77 parallel translation
Еще был Пип. Юнга Пип. Парнишка из Алабамы.
Il y avait Pip, le petit noir Pip, le mousse d'Alabama.
Пип. Принеси рома.
Pip, va chercher du rhum.
Пип, сигналь всем, чтоб возвращались.
Pip, signale aux hommes de revenir.
Пип, неси грог.
Pip, grog pour tout le monde.
Нет, Пип.
Non, Pip.
Капитан Пип.
Capitaine Pip.
У нас есть номер, запрошенный Пипом, Поулин, Найджелом, Таркуином - и старушкой Спотти - мамой Таркуина.
Nous avons un sketch réclamé par Pip, Pauline, Nigel, Tarquin et une vieille boutonneuse... la mère de Tarquin.
- Счастливо!
- Toodle-pip.
Единственное, что нас печалит,.. так это два разлученных друг с другом сердца.
Lf une choses nous donne le pip, il s'agit de deux c urs aimants étant brouillés.
- Более чем разумная, это первый сорт.
- C'est plus tenable. Ce n'est un pip.
Быстро, быстро.
Pip, pip.
Вряд ли ему известно, что бывает еще второй завтрак.
Il ne sait pas ce que c'est, Pip.
Тогда ты не годишься, Пип.
ça t'élimine d'office, Pip.
"Как мы можем чувствовать так по-разному..." "и быть настолько похожими?" - удивлялся Пип.
"Comment pouvons nous ressentir si différemment... et nous ressembler tant?" se demanda Pip.
Вот, держи Пипа.
Voilà, Pip Pardon, Monsieur.
Мы спускаемся вниз. Луиза, пригляди за Пипом, пожалуйста.
Dites, Louisa je vous confie Pip
Пип! Пип! Маленький петушок...
Pip, pip, petit poussin.
Привет Пип.
Salut, Pip.
Зип, это Пип.
Zip, c'est Pip.
Кажется, нет, Пип.
Non, Pip.
Ты меня заинтриговала, Пип.
Voilà qui m'intrigue, Pip.
Мы звали его дедусик из-за его роста.
Nous avons toujours appelé Pip Pop parce qu'il était si petit.
( Толпа ) Выпустите Пиппу!
Sortez Pippa! Sortez Pip...
Пит, ты опоздал на встречу с Лоусоном на кей-пип.
Tu es en retard pour ton rendez-vous avec Lawson à K-PIP, Pete.
Мы предложили Лоусону свою программу о дикой природе для Кей-Пип.
Lawson voudrait qu'on transfère notre émission animalière à K-PIP.
Спасибо, тренер.
Pip.
"Пэп-хвэп"?
"PAG-PIP"?
Называется "Пэп-хвэп".
Ça s'appelle "PAG-PIP".
— Пэп чего?
- "Pip" quoi?
— "Пэп-хвэп".
- "PAG-PIP".
Называется "Пэп-хвэп", о войне.
Ça s'appelle "PAG-PIP".
Лайза написала работу, называется "Пэп-хвэп".
Elle a rédigé un dossier intitulé "PAG-PIP".
Кто-то слил "Пэп-хвэп" Лайзы Вельд в Би-би-си.
Le "PAG-PIP" de Liza Weld a été divulgué à la BBC.
Найти, кто слил "Пэп-хвэп", и убей его.
trouver la fuite "PAG-PIP" et la supprimer.
— Звучит зловеще. — Надо должным образом перевести
- C'est une menace? Nous voulons sortir le "PAG-PIP" de Liza Weld comme il faut!
Ты очень похож на Пипа.
Tu ressembles beaucoup à Pip.
Сигнал, моя вылазка к Серенгети!
Pip, pip, mes petits bouts-en-train!
Их имена. Пип. Мистер Уопсл.
Leurs noms Pip, M. Wopsle, oncle Pumblechook.
Пип получил Эстеллу в конце.
Pip épouse Estella à la fin.
Не переживай, Пип.
Vous en faites pas, Pip.
Омега-3, Пип.
Les oméga 3, Pip.
Привет, Пип.
Salut, Pip.
Помнишь?
Depuis qu'il a rencontré Pip, il s'est déclaré chef.
Бип-бип.
Pip pip!
Пока-пока, Ганория.
- Toodle-pip, Honoria.
- Спасибо, Проберт.
Merci, Probert. Occupez-vous de Pip
- Что-нибудь еще, сэр?
Monsieur désire autre chose? Rattrapez Pip.
Бедный дедусик.
Oh, pauvre Pip Pop.
Дедусик.
Pip Pop...
это слово "ржака".
Si je devais choisir un mot pour décrire le dernier voyage de Pip Pop vers la tombe, ce serait "marrant".
Вы слили "Пэп-хвэп"?
Vous avez divulgué "PAG-PIP"?