Ryan translate French
5,857 parallel translation
Это был Раян.
C'était Ryan.
Райан показал мне как пролезть сюда.
C'est Ryan qui m'a montré le passage.
Итак, Райан Дерст показал тебе этот путь?
Ryan Durst vous a montré le chemin?
Я воспитывал Райяна, чтобы он был хорошим человеком.
J'ai élevé Ryan pour qu'il soit bon.
Ты не знаешь, где портфолио Саманты Райан?
Sais-tu où est le portfolio de Samantha Ryan?
- Пима Райан?
- Pima Ryan?
Брат Криса Эванса - гей, брат Райна Квонтена - гей, брат Колина Фаррелла - гей, но мы постоянно упускаем, что эти геи - всегда уродливые гомосеки.
Le frère de Chris Evans est gay, le frère de Ryan Kwanten est gay, le frère de Colin Farrel est gay, mais c'est jamais le bon, on se fait toujours avoir.
Райан Квонтен - гей.
Ryan Kwanten est gay.
Райан Рейнолдс - гей.
Et Ryan Reynolds, il est gay.
- Давай с Райаном Рейнолдсом.
- Fais nous Ryan Reynolds!
Я точно знаю, что Райан Рейнолдс - гей, потому что ничего на свете Райан Рейнолдс не любит больше, чем член.
Je sais de source sûre que Ryan Reynolds est gay, parce qu'il n'y a rien que Ryan n'aime plus... qu'une queue.
Райан Рейнолдс снимает какой-то фильм, он далеко от дома, в каком-нибудь отеле, и он возвращается в свой номер...
Ryan Reynolds tourne dans un film, loin de chez lui, dans un hôtel, et il rentre dans sa chambre...
А потом... Райан... Рейнолдс... кончает.
Et alors Ryan Reynolds jouit.
Слишком рано, Райан.
Il est tôt, Ryan.
Я ищу... мисс Райан?
Je recherche... Mme Ryan?
Я - специальный агент Эйвери Райан.
Je suis l'agent Avery Ryan.
Представляю вам свою начальницу, специального агента Райан.
Je présente ma patronne, l'agent Ryan.
А теперь мы отправим ему сообщение. Это специальный агент Райан из киберподразделения ФБР.
C'est l'agent Ryan de la division cyber du FBI.
Это миссис Райан.
C'est Mme Ryan.
Я позволил им убить миссис Райан.
Je les ai laissé tuer Mme Ryan.
Меня зовут Эйвери Райан.
Mon nom est Avery Ryan.
Меня зовут Эйвери Райан.
Je suis Avery Ryan.
2 года 3 месяца и 6 дней - вот сколько времени прошло с последней нашей встречи, специальный агент Эйвери Райан.
Deux ans, trois mois, six jours... c'est le temps passé depuis la dernière fois que j'ai vu l'Agent Spécial Avery Ryan.
И, кстати, специальный агент Эйвери Райан хотела, чтобы я передал тебе вот это.
D'ailleurs, l'Agent Spécial Avery Ryan, voulait que je vous donne ça.
Крумиц, если соединение защищено, просто подключи флэшку.
RYAN : Krumitz, si la connexion est sécurisée, branche la clé USB.
Это пугает.
RYAN : C'est terrifiant.
Элайджа.
Uh... RYAN : Elijah.
Мы уверены, что можете.
RYAN : Nous l'espérons
Мы также знаем, что код написал не ты.
RYAN : Nous savons aussi que vous n'avez pas écrit le code.
"Я просто разогреваюсь."
RYAN : "je ne fais que commencer".
У нас есть один час, чтобы узнать, какие ещё устройства фирмы способны после взлома разжечь огонь.
RYAN : Nous avons une heure pour découvrir lesquels de ces appareils de chez P.E. peuvent être hacké pour débuter un incendie.
Или их можно принудить к перегреву и взрыву.
RYAN : Ou être manipulées pour surchauffer et exploser.
Мой муж, Райан.
Mon mari, Ryan.
Друг Тэйлор, Райан, просит увидеться с ней.
L'ami de Taylor, Ryan, n'arrête pas de demander à la voir.
- Райан?
- Ryan?
Я говорил тебе, что не желаю, чтобы ты встречалась с этим панком Райаном.
Je t'avais dit que je ne voulais pas que tu vois ce voyou de Ryan.
Родители Райана здесь.
Les parents de Ryan sont là.
О, боже мой, Райан.
Oh mon dieu, Ryan.
Вот почему она крутится вокруг Райана!
C'est pour ça qu'elle tourne autour de Ryan!
А сейчас, родители Райана, можете отправляться в приемный покой.
Les parents de Ryan, allez en salle d'attente.
- Это Райан Хэррисон? - Да.
C'est Ryan Harrison?
Райан Хэррисон, вы арестованы за изнасилование.
Ryan Harrison, je vous arrête pour agression sexuelle sur mineur.
- Это же разрушит жизнь Райана.
- Ca va détruire la vie de Ryan.
- О Райане?
- De Ryan?
И поэтому ты арестовал Райана?
Donc tu as fait arrêter Ryan?
Только мы и родня Райана.
Juste nous et la famille de Ryan.
— Райен.
- Ryan.
Агент Райан, как внутренний советник корпорации Киркендал я подчеркиваю крайнюю важность сохранения у нас приватности.
Agent Ryan, en tant que conseiller juridique de Kirkendahl Corporation, j'insiste sur l'importance de la confidentialité.
Пима Райан, это наш арт-директор Стэн Риццо.
Pima Ryan, voici ton directeur de la section art Stan Rizzo.
Мистер и миссис Рейнольдс. Я - специальный агент Эйвери Райан.
M. et Mme Reynolds, je suis l'agent Avery Ryan.
" Привет, объект.
Un petit mot de moi, Avery Ryan ".