Shinji translate French
208 parallel translation
18 ФЕВРАЛЯ, 1956 г. УМЕР ШУДЖИ ЯНО.
Shinji Yano, mort le 18 février 1956
- Шинджи.
- Shinji.
- Шинджи!
Non! - Shinji!
Я жду не дождусь!
Shinji, je n'en peux plus d'attendre.
Я знаю точно, что для будущего ребенка ты будешь хорошим старшим братом!
Je plaisantais. Tu es un bon garçon, Shinji. Je sais que tu seras un bon grand frère pour le bébé.
Шинджи, пора есть!
Du riz, Shinji! Regarde tout ce qu'il y a!
Заткнись, Шинджи!
La ferme, Shinji!
Мы его поймали, Шинджи!
Je l'ai eue, Shinji! Tu vois?
Почему ты улыбаешься, сынок?
Pourquoi cette tête, Shinji?
Шинджи, чем ты так маму расстроил?
Shinji, qu'est-ce que t'as dit pour faire pleurer Maman?
Мама!
Shinji!
Шинджи! Сестричка!
Shinji!
Эйко, Шинджи!
Eiko! Shinji!
- Я должна быть с ним!
Shinji, j'arrive!
Отец!
Papa! Eiko! Shinji!
Шинджи погиб...
Shinji est mort.
Ты очень похож на моего брата Шинджи.
Tu ressembles vraiment à mon petit frère Shinji.
Мама, он ведет себя как Шинджи!
Maman, il se comporte même comme Shinji. C'est incroyable.
Пусть сейчас мы едва сводим концы с концами... Если бы Шинджи остался жив...
Eh bien, tu sais que c'est déjà assez difficile comme ça... mais quand même, si Shinji était vivant...
[ Папа, Сестра, Шинджи!
Papa! Eiko! Shinji!
Шинджи, вот твой корабль.
Shinji, voilà ton bateau!
Запомни, что сегодня утром, в 6 : 30 у тебя встреча с Шинжи Кураки из "Хирошима Видео".
N'oubliez pas votre rendez-vous ce matin à 6h30 avec Shinji Kuraki de Hiroshima Video.
Оказал неоценимую помощь, Синдзи.
Vous êtes d'un grand secours, Shinji.
Ты более надёжный, Синдзи.
Il faut que vous en preniez votre parti, Shinji.
Синдзи!
Shinji! ...
Синдзи!
Shinji!
Синдзи?
C'est Shinji?
Верни Синдзи обратно.
Laissez moi Shinji.
Мне нужен Синдзи не только для этого.
J'ai besoin de Shinji dans ma vie.
Тогда покажи мне... как сильно тебе нужен Синдзи.
Alors, montrez-moi... à quel point vous avez besoin de Shinji.
- Синдзи!
Shinji!
Давай... оттрахай Синдзи прямо сейчас.
Maintenant, baise Shinji.
DIRECTING ANIMATORS Shinji Otsuka
Animation : OTSUKA Shinji
Мистер Такахаши, Шинжи опять сорвал операцию задержания курьера.
Shinji a échoué à localiser le courrier.
Передай Шинжи, чтобь / встретился со мной у моста. Он идёт, сэр.
- Dites à Shinji de me rejoindre au pont.
Доброе утро, Синдзи-кун.
Bonjour Shinji.
А, с Синдзи-кун. Он уже две недели ходит в школу, но он совершенно не изменился.
Ah, Shinji... ça fait deux semaines qu'il va à l'école.
Они не хотят общаться, потому что боятся, что им причинят боль.
Notre Shinji a peur de souffrir, il préfère rester dans son cocon.
Синдзи-кун, всё в порядке? Да.
Shinji, paré au lancement?
Синдзи-кун?
Shinji?
Синдзи-кун?
Shinji!
Синдзи-кун, что с тобой?
Shinji, ça va?
- Шинджи, а поделиться?
Attends une minute, Shinji.
Шинджи, ты такой...
Shinji, tu n'es qu'un... gosse!
Быстрее, разбудите Шинджи!
Réveille Shinji. Allez. Shinji, Shinji.
- Шинджи!
Shinji! Capitaine!
Держи, Шинджи!
Tiens bon, Shinji.
Шинджи, не отставай!
Shinji, dépêche-toi.
Вот ребенок, вы видите?
Shinji!
Это девочка!
Shinji, tu te trompais!
Шинжи.
Shinji.