Toys translate French
76 parallel translation
Ушам не верю. Ты подпеваешь человеку, который раздает автографы в детском магазине.
Tu acceptes la critique de quelqu'un qui fait des dédicaces chez Toys'R'Us!
- "Обращаться лично в Игрушки Такмиллана."
- Se présenter chez MacMillan Toys. "
Игрушки Такмиллана!
MacMillan Toys!
Сайт "Игрушки для нас".
Toys "R" Us.
А потом однажды мне позвонили из магазина игрушек.
Et un jour... j'ai eu cet appel de Toys'r'us.
Он заключил сделку с компанией "Тоуs R Us"
Il nous a aidés avec le contrat Toys'R'Us.
У меня готова презентация по бостонским игрушкам.
La présentation pour Boston Toys est prête.
А затем мы пойдём в универмаг и купим тебе Мега-Рэйнджера.
Et après on ira à Toys'R'Us et je t'achèterai un MegaRanger.
Великолепная нанотехнология, сильно опережающая НАСОвские игрушки.
Super nanotechnologie, qui fait passer la NASA pour Toys R Us.
Рады вас видеть в "Игрушках Зибода"
Bienvenue à Zeebod's Toys.
Нет секс-игрушек.
Pas de sex-toys.
Знаешь, как раз этим утром мне представилась возможность запустить свою линию секс-игрушек.
Tu sais, euh, juste ce matin, J'ai eu l'opportunité de présenter ma nouvelle ligne de sex toys.
Look, you've got a drawerful of toys.
Tu as un tiroir plein de jouets. Sers-t-en.
Половые акты со студентами, учителями или животными. И в их многообразных сочетаниях. Включая оральный секс, использование секс игрушек в колледже.
relations sexuelles avec un élève, prof ou animal, ou une combinaison des trois, dont fellation et / ou sex-toys, dans l'établissement.
- Может, пойдём в "Киберигрушки"?
- Que dirais-tu d'aller à Cyber-Toys?
Съеден акулами во время погружения... Скончался среди игрушек в ванной. Скейт, с 1940-х валявшийся в зале.
... mangé par des requins poignardé à mort dans les toilettes de Toys'R'Us un skate de 1940 dans le hall overdose de chocolat...
2 сезон 10 серия
StillBelievin'Club U-sub.net We're on the island of misfit toys
Мешок, полный игрушек - это мешок, полный радости для миллиона девчонок и для миллиона мальчишек
A pack full of toys means a sack full of joys For millions of girls and for millions of boys
Множество игрушек разбросанны по полу
Toys galore Scattered on the floor
Если мы на острове нежеланных игрушек мы пропустим все веселье с мальчиками и девочками
If we re on the island of unwanted toys We'll miss all the fun with the girls and the boys
Почему тебя это так воодушевило, что ты не смогла удержаться и приволокла целую корзину сексуальных игрушек?
Tu sais le truc au sujet duquel tu étais si excitée mais auquel ne pouvais pas contribuer par toi même alors tu t'es ramenée avec un panier cadeau rempli de sex-toys?
* Задвинь же все свои игрушки в дальний ящик * * И все друзья болтают об этом *
♪ Well, you can keep your toys in the drawer tonight ♪ ♪ All right ♪ ♪ Ba-da-ba-da ♪ ♪ All my dogs talkin'fast ♪
Это дешевка из Китайского квартала? - Думаю, это из "Toys R Us".
- C'est une fausse?
[сеть магазинов игрушек]
- Non, Toys R'Us.
Ставлю на то, что этот разъем совпадает с отметинами на панели сигнализации двери в магазине игрушек Диллио
Je parie que ce cric correspond aux marques sur la porte du quai de chargement à Dillio Toys.
30 лет, живет в Вирджинии, служил в Ираке и Афганистане, и работает в игрушках Диллио.
30 ans, vit en Virginie, a servi en Irak et en Afghanistan, et travaillé chez Dillio Toys.
Она - исполнительный директор "Dillio Toys".
Elle est commerciale à Dillio Toys. Pourquoi?
с ) наручники, пончики, резиновые уточки и еще одна девушка.
- Vous au-dessus B - Acrobaties C - Sex-toys à 3
Это рай для спины и зада.
Com, le Toys "R" Us du cul et du dos.
Секс-игрушки.
Sex toys.
* — оздающих весь этот шум * * ѕотому что они нашли новые игрушки * * ћы не можем отдать честь *
♪ Makin'all that noise ♪ ♪'Cause they found new toys ♪ ♪ Well, we can t salute ya ♪
Они используют крупную артиллерию, как игрушки на детской площадке
♪ They use their big artillery like playground toys ♪
В спальне полно весьма оригинальных секс-игрушек, там вообще бардак.
Il y a des sex toys assez pervers dans la chambre Et le lit est en désordre.
О, секс качели и кляп, точно.
Sex toys et bondage, sûrement.
Секс-игрушки - это выбор без пути назад.
Les sex toys sont une porte d'entrée de choix.
Игрушки расширяют кругозор.
Les sex toys peuvent ouvrir l'esprit.
Просто знайте, что я сплю с большими игрушками так я делаю деньги.
Sache que j'ai un deal avec Big Toys donc je fait de l'argent.
Никаких секс игрушек для меня этим утром.
Pas de sex toys pour moi ce matin.
О дилдо и... анальных пробках.
Et de sex toys et de... plug anal.
Ау, это не "Игрушки для нас"
On n'est pas à Toys "R" Us.
Шмидт, ты когда-нибудь думал о том, чтобы не использовать смазку и гигантскую секс-игрушку, а просто быть с ней?
Schmidt, est-ce-que t'as considéré ne pas utiliser de lubrifiant ni des sex-toys géants, et juste être avec elle?
Купила в магазине игрушек, подумала, что он может пригодиться.
Je suis allée a Emerson Toys ( magasin de jouets ), j'ai pensé que ça pourrait aider.
В белье, с презервативами, секс-игрушками и алкоголем.
Avec de la lingerie, des préservatifs, sex toys et de l'alcool.
У машин должен быть двигатель объемом 1.6 литра, более узкое крыло и сексуальная передняя часть.
Les voitures doivent avoir un moteur 1,6 litre, des becquets plus petits, et des sex toys sur le nez.
И что, она всегда берёт дилдо в дорогу?
Est-ce qu'elle voyage toujours avec... des sex toys?
Я сходила в магазин игрушек.
J'ai fait un tour chez Toys R Us.
А то моя мама торгует игрушками для взрослых.
Ma mère vend des sex toys, si vous voulez.
Слава богу, здесь не валяется никаких секс-игрушек.
Dieu merci il n'y a pas de sex toys bizarres qui trainent.
О нет, это "Мальчики-Игрушки".
Oh non. Ce sont "The Boy Toys".
В "Детском мире"?
De Toys "R" Us?
В магазин игрушек?
Chez Toys'R'Us?