Wilder translate French
274 parallel translation
Сценарий Билли Уайлдера по репортажу Курта Сиодмака.
Scénario de BILLY WILDER Basé sur un Reportage de KURT SIODMAK
Стивенс, Манкевич, Казан, Хьюстон Уайлер, Уайлдер, Стэнли Крамер, но не Стэнли Хофф!
Stevens, Mankiewicz, Kazan, Huston, Wyler, Wilder, Stanley Kramer, mais pas Stanley Hoff!
Эй. Это квартира Мисс Вайдлер.
C'est l'appartement de Mlle Wilder.
Джоан Вайлдер.
Joan Wilder.
Джоан Вайлдер? Добро пожаловать в Колумбию!
Joan Wilder, bienvenue en Colombie.
Окей, Джоан Вайлдер, придется переписать сюжет заново.
OK, Joan Wilder. Tirez-nous d'affaire.
Джоан Вайлдер?
Joan Wilder?
Вы Джоан Вайлдер, писатель?
- Vous êtes Joan Wilder, la romancière?
Это Хуанита Вайлдер! Та, которая написала все те книги, которые я читаю вам по субботам.
C'est Joan Wilder, celle qui écrit les romans que je vous lis le samedi.
На этот раз у меня есть водитель, мисс Вайлдер.
Il était temps que j'aie un chauffeur, MIle Wilder.
Джоан Вайлдер!
Joan Wilder!
Джоан Вайлдер, ты... и твоя сестра... сможете уйти!
Joan Wilder, vous et votre soeur... êtes libres.
Как ты хочешь умереть, Джоан Вайлдер?
Comment vas-tu mourir, Joan Wilder?
У тебя все будет хорошо, Джоан Вайлдер.
Tout va bien se passer, Joan Wilder.
Джоанн Уайлдер?
Joan Wilder?
- Вы мистер Уайлдер?
- Vous êtes M. Wilder?
Джоанн Уайлдер, Вы должны написать историю обо мне.
Joan Wilder, vous devez venir écrire mon histoire.
Как друга мисс Уайлдер, я приглашаю Вас стать моим гостем.
En tant qu'ami de Mlle Wilder, vous êtes également le bienvenu.
Не отклоняйтесь от Вашей миссии, Джоанн Уайлдер.
Ne vous laissez pas distraire de votre mission, Joan Wilder.
Я просто Джоанн Уайлдер. - А, просто Уайлдер, а я Аль-Джахара.
- Juste-Joan Wilder, je suis "Al-Jawhara."
Я хочу повидать Джоанн Уайлдер.
Je suis venu voir Joan Wilder.
Джоанн Уайлдер не хочет тебя видеть.
Joan Wilder ne veut pas vous voir.
Трое поклонников Джоанн решают, что им нужен якорь кумира, на память.
Trois fans illuminés de Joan Wilder décident d'emporter l'ancre de "l'Angelina" comme souvenir!
Джоанн Уайлдер!
"Heydi" Joan Wilder!
Джоанн Уайлдер!
Joan Wilder!
Рашид сейчас поставит кислоту, чтобы она разъела верёвку мисс Уайлдер.
Rachid met de l'acide sur la corde de Mlle Wilder.
Думайте о яме как о последнем приключении Джоанна.
Voyez cette fosse comme votre dernière aventure, Joan Wilder.
Нам было хорошо вместе.
On était bien ensemble, non, Joan Wilder?
Я покойник мисс Уайлдер.
Je suis mort, Mlle Wilder.
Ты знаешь Мэтта Уайлдера?
Frank, tu connais Matt Wilder.
- Я слышала всю историю целиком.
- Wilder m'a tout raconté.
Это напоминает фильм "Квартира" Билли Уайлдера.
Ça me rappelle La Garçonnière de Billy Wilder.
Мр. Уайлдер. Мр.
M. Wilder...
Уайлдер от Южной Каролины голосует за.
M. Wilder de Caroline du Sud vote "oui".
Билли Уайлдер однажды встретился с Луи Малем.
Billy Wilder rencontre Louis Malle.
И Билли Уайлдер спросил его, о чём этот фильм.
Et Billy Wilder lui demande de quoi parle le film.
И Билли Уайлдер сказал : "Ты просто потерял 2.5 миллиона долларов".
Et Billy Wilder dit, "Vous venez de perdre 2,5 millions de dollars".
У меня билеты на ретроспективу Билли У айлдера.
J'ai des billets pour un rétrospective Billy Wilder, mercredi.
где Граучо играл Бога... режиссером которого был Отто Премингер, а сам он был евреем, и все-же играл Фашистского Коменданта в фильме Билли Уайлдера "Сталаг 17".
et "Skidoo", dans lequel Groucho joue le rôle de Dieu. Réalisé par Otto Preminger, qui bien qu'étant juif, a interprété un commandant nazi dans "Stalag 17" de Billy Wilder.
Ты должен поехать в Голливуд и стать новым Джином Уайлдером.
Partir pour Hollywood et devenir le nouveau Gene Wilder.
Я только что разговаривала по телефону с Моникой Вайлдер.
Je viens d'avoir Monica Wilder au téléphone.
- А это не Моника Уайлдер?
- C'est Monica Wilder?
- Кто такая Моника Уайлдер?
- Qui est Monica Wilder?
Я только что говорила с Моникой Уайлдер.
Je viens d'avoir Monica Wilder au téléphone.
Ник, это - Пит Уайлдер.
Nic, voilà Pete Wilder.
Послушайте док. Уайлдера, позвольте ему стабилизировать ваше состояние... И снова участвуйте в соревнованиях.
Si vous écoutez le docteur Wilder, si vous le laissez vous soigner, vous pourrez courir à nouveau.
Мисс Вайлдер!
MIle Wilder!
Джоан Вайлдер?
La Joan Wilder?
- Нет.
Je suis juste Joan Wilder.
Вы побледнели, мисс Уайлдер.
Vous êtes pâle, Mlle Wilder.
Вы, наверно, Дафни Уайлдер?
Daphne Wilder?