Альба translate French
64 parallel translation
Дворец Герцога Альба, разрушенный бомбардировками мятежников.
Le palais du Duc d'Albe est détruit par un bombardement rebelle.
- Знает ли Альба, чем владеет?
Alba connaît-elle sa chance?
Между тем как Альба лежит в постели без ноги.
Tu te soucies d'exploitation et Alba est au lit avec une jambe en moins.
Альба предпочла бы короткий.
Je suis certain qu'un court aurait amusé Alba.
"Альба Варден, вторник". Альба Варден?
"Alba Varden, jeudi." Alba Varden?
Альба Варден.
Alba Varden...
Альба Варден.
Alba Varden.
"Альба Варден" - это корабль.
Alba Varden est un bateau, pas une femme.
"Альба Варден" - корабль, а не женщина.
Alba Varden est un cargo, pas une femme.
Альба, Варела, Сесса и дон Фадрике против него.
Alba, Varela, Sessa et Don Fadrique s'opposent maintenant à lui.
О, привет, Джессика Альба в плаще и больше ни в чем.
Oh, coucou, Jessica Alba nue sous un imper.
Как тебе понравиться сандвич с Джессикой Альба?
Un sandwich Jessica Alba sur cette ile déserte? Je... Je pense oui...
Альба! Что ты там делаешь?
- Alba, qu'est-ce que tu fabriques?
Альба.
Alba.
Альба?
Alba?
Мы назвали ее Альба.
On l'a appelée Alba.
Ты не знаешь, с кем играет Альба?
Est-ce que tu sais avec qui elle joue, Alba?
— Это Альба. — Когда?
C'est Alba.
А где Альба?
Hé... où est Alba?
Альба сказала мне.
C'est Alba qui me l'a dit.
Альба?
Elle te l'a dit?
Альба сказала мне, что ты умрешь, когда ей будет пять лет.
Alba m'a dit... que tu allais mourir quand elle aurait cinq ans.
Альба, но ведь шкаф был заперт.
Alba, elle était fermée à clé.
Альба, солнышко.
Alba, trésor...
— Альба.
Alba!
Альба еще совсем малышка.
Alba est un jeune bébé.
Улица Фетести, 5. Бальта Альба.
Au 5 rue Fetesti, quartier de Balta Alba.
Ты знаешь Томмасо и Альба прекрасно поработали.
Tommaso et Alba s'en tirent bien à l'usine, pas vrai?
И Альба меня ждет.
Alba m'attend.
- нет, Альба.
Ta robe :
Альба стрит 20, вместо Альба терраса 20. Когда оно пришло?
- Alba Street au lieu d'Alba Terrace.
Нет, но Джессика Альба почесала мой мохнатый животик.
Non, mais Jessica Alba a caressé mon ventre poilu.
Эй, это Джессика Альба?
C'est Jessica Alba?
* Меня зовут Альба Боррага, я родилась в 62-м в Попаяне.
Je m'appelle Alba Borraga, je suis née en 1962.
Альба Боррага.
Alba Borraga.
Альба кричит : У меня есть правила, и если ты не следуешь этим правилам...
J'ai imposé des règles, et si tu ne les respecte pas -
Конечно, Альба уже знала об этом.
Bien-sûr, Alba le savait déjà.
Но Зо не знала, что Альба знает об этом.
Mais Xo ne savait pas que Alba le savait.
Но Альба переживала.
Mais Alba s'inquiétait.
Теперь мы знаем почему Альба была так рада идти на физическую терапию.
Ah. On sait maintenant pourquoi Alba est excitée à l'idée d'aller en thérapie physique.
Да, с тех пор, как мы были заперты в тюрьме Аргамасилья-де-Альба.
Eh oui, depuis qu'on a été enfermés dans la prison d'Argamasilla de Alba.
Я был в 80-ти милях от побережья на Альба Варден.
J'étais à 80 km des côtes de New York sur l'Alba Varden.
Джессика Альба говорит, что хочет присоединиться к Fsociety.
Jessica Alba dit qu'elle veut rejoindre Fsociety.
– Рад вас видеть – Альба Виллануэва. Рада видеть вас.
Maman ou école?
Альба - 25 лет Альба Глориана Виллануева чтила традиции.
- Alba, 25 ans - Alba aimait les traditions.
Альба уже задала ему свой вопрос.
Alba a déjà posé sa question.
И кстати, Альба переписывалась со своей первой любовью, с печально известным Пабло Алонсо Сегура.
Et parlant de ça, Alba, correspond avec son premier amour, le célèbre Pablo Alonso Segura.
Может, он был из дома моделей "Зигрант", "Моделиус", "Альба",
Mon Marcel!
Господи, Альба, ты вольна поступать по своему усмотрению. Чудесно.
Tu es libre d'aller et venir.
Альба, ты сильно ошибаешься.
- Tu te trompes.
Вы же помните, Альба недавно решила
- Tu savais qu'il était riche.