English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Б ] / Барбер

Барбер translate French

91 parallel translation
У тебя есть друг в отделе статистики. Его зовут Сэм Барбер.
Vous avez un ami aux statistiques, Sam Barber.
- А второй, Барбер, он мертв?
Et l'autre type, Barber...
Извините, где мне найти Марион Барбер?
Où puis-je trouver Marion Barber, je vous prie?
- ДиКарлуччи! Барбер, Сопрано! Живее, не отставайте!
DiCarlucci, Barber et Soprano, bougez-vous!
Джен Барбер и Рой Треннеман, работники "Рейнхолм Индастриз".
Jen Barber et Roy Trenneman, tous deux employés de Reynholm Industries
Итак, все задаются одним вопросом : Джен Барбер, ты презираешь женщин?
Donc la question que chacun se pose, Jen Barber, détestez-vous les femmes?
Джен Барбер — не женоненавистница, а их защитница, их чемпион.
Jen Barber, pas une ennemi des femmes mais pour leur défense, leur championne.
Джен Барбер.
Jen Barber.
Приветствую вас, Джен Барбер.
Salutations, Jen Barber.
- Джен Барбер.
- Jen Barber.
Тебе придется принять тот факт что твоя вечеринка прошла с огромным успехом, Джен Барбер.
Il va falloir que tu acceptes le fait que tu as bien réussi ta soirée, Jen Barber.
Охваченный страстью к прелестной Джен Барбер, сотруднице Рейнхолм Индастриз, он пытается подлить ей снадобье в надежде завоевать её сердце.
Charmé par la ravissante Jen Barber, une employée de Reynholm Industries, il lui administra la potion dans l'espoir de la conquérir.
Наш работник месяца и эксперт по комьютерам, Джен Барбер, любезно согласилась рассказать нам о своей работе в отделе тех-поддержки.
Notre employée du mois et expert en informatique, Jen Barber, a accepté de nous parler de son rôle au sein du service informatique.
Дебора Барбер, 38 лет.
- D. Barber, 38 ans.
Я Джен Барбер.
Jen Barber.
Барбер из технической службы введет вас в курс.
Barber vous donnera les détails.
Я детектив Барбер.
Je suis le détective Barber.
Лучше бы он употреблял двойное тире. Барбер!
Un double point, ce serait sympa.
Детектив Барбер дал его мне.
Le lieutenant Barber me l'a passé.
Барбер.
Barber.
Докладывай, Барбер.
Parle-moi, Barber.
Отличная работа, Барбер.
Beau travail, Barber.
- Кто это? - Это детектив Джерри Барбер из 15-ого участка.
C'est le détective Jerry Barber de la 15ème division.
Детектив Барбер погиб при исполнении служебных обязанностей.
Le détective Barber a été tué dans l'exercice de ses fonctions.
Слушай, я знаю, ты и детектив Барбер были друзьями, и я знаю, что все это с Энди - это тяжело, но что бы ни было, ты должен пройти через это, ты должен разобраться с этим, и поскорее.
Écoute, je sais que le Détective Barber et toi étiez amis, et je sais que les choses entre Andy et toi doivent être difficiles, mais peu importe ce que tu traverses, tu dois le régler, rapidement.
Так кто такой этот Барбер?
Donc, qui est ce type, Barber?
- О, да, Трейси Барбер.
- Oh, ouais, Tracy Barber.
Барбер поступит по справедливости.
Barber va faire ce qui est juste.
О, детектив Барбер?
Oh, Detective Barber.
- Могу я позвонить моему адвокату? Детектив Барбер, можно вас на минутку?
Detective Barber, je peux vous voir une minute?
Твоя голова, детектив Барбер.
Votre tête, Inspecteur Barber.
- Детектив Барбер.
- Inspecteur Barber.
- Помнишь Силию Барбер?
- Tu te souviens de Celia Barber?
Барбер, проверь паспорт.
Barber j'ai besoin que tu cherches un passeport.
Барбер протащит аудио сигнал до самого отдела.
Barber va relayer le retour audio au DPD.
Барбер, не мог бы ты... оставить нас наедине, пожалуйста? .
Barber, pourrais-tu... nous laisser un moment seul, s'il te plaît?
Барбер, насядь на материал с камеры второго этажа,
Barbar, remontez le deuxième étage, le secteur de la sécurité.
Спасибо за разъяснение, Барбер.
Merci pour l'éclaircissement, Barber.
Это ты, Барбер?
Est-ce que c'est toi, Barber?
Спасибо, Барбер.
Merci, Barber.
Эрик Барбер говорил, ты бесстрашный и гениальный агент.
Eric Barber a dit que vous étiez un agent brillant et sans peur.
Я детектив Джерри Барбер, 15 участок.
Je suis le Détective Jerry Barber, 15ème Division.
Ты бы мог ее спасти, Барбер?
Vous auriez pu la sauver?
В процессе... В процессе определения ее местонахождения, Джерри Барбер, детектив этого участка, был убит при исполнении служебных обязанностей.
Alors qu'il essayait... de la localiser, Jerry Barber, un détective de cette division a été tué dans l'exercice de ses fonctions
Привет, Барбер.
Hey, Barber.
Барбер?
Barber?
- Томас Барбер
- Thomas Barber.
Как Барбер промахнулся?
Pourquoi Barber ne l'a pas prise?
- " Самуэль Барбер.
- C'est nul.
Спасибо, Джен Барбер.
Oh... Merci, Jen Barber.
Барбер, ты там?
- T'as compris?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]