Бейли translate French
1,275 parallel translation
Доктор Бейли...
Dr Bailey...
Доктор Бейли... Я... прошу прощения.
Dr Bailey, je suis... désolé.
Доброе утро, доктор Бейли.
Bonjour, Dr Bailey!
- Бейли отдала его тебе.
- Bailey te l'a confié.
- Доктор Бейли?
- Dr Bailey?
Эй, это ребенок Бейли?
C'est le bébé de Bailey?
Доктор Бейли.
Dr Bailey.
Доктор Бейли?
Dr Bailey?
Я справлюсь, Бейли.
Ça va aller. Allez-y.
Доктор Бейли, у вас нет лишнего интерна?
Dr Bailey! Vous avez un interne pour moi?
Обычно вы должны задать слово, доктор Бейли.
Il faut proposer un mot, Dr Bailey.
Доктор Бейли, вы плачете?
Dr Bailey, vous pleurez?
Это доктор Бейли.
C'est le Dr Bailey.
- Я у Бейли. - А я у Берка.
- Je suis avec Bailey.
- Ваши слова как музыка, доктор Бейли.
- Quelle musique douce à mes oreilles.
Доктор Бейли выше доктора Стивенс. Так что смело следуйте совету доктора Бейли.
Le Dr Bailey étant au-dessus du Dr Stevens, on peut considérer qu'il faut suivre le conseil du Dr Bailey.
Бейли не отступает по поводу аппарата?
Et Denny? Bailey ne lui parle plus de l'appareillage?
Я хочу сказать, что Бейли на тропе войны по поводу тебя и Денни. Будь осторожна.
Bailey est sur le sentier de la guerre pour Denny et toi, alors fais gaffe.
Поблагодарите доктора Бейли от меня.
Remerciez le Dr Bailey pour moi.
- Я не наказываю тебя, доктор Бейли. Неправда.
- Je ne suis pas injuste avec vous.
Вы сегодня так хорошо поработали, что я попрошу доктора Бейли назначить вас в мое отделение. - Что?
Vous avez si bien travaillé aujourd'hui que je vais demander au Dr Bailey qu'elle vous affecte à mon service.
- Доктор Бейли, еще один пострадавший в аварии.
- Dr Bailey, une victime de l'accident. - C'est lui!
Проследите за ним, доктор Бейли?
Vous y veillerez, Dr Bailey?
Что скажете, доктор Бейли?
Qu'en pensez-vous, Dr Bailey?
С доктором Бейли. Когда она летала за сердцем.
Avec le Dr Bailey, quand elle a été chercher un coeur.
Мы можем послать Бейли. Нет, нет.
Vous êtes notre seul cardiothoracique spécialisé en greffes.
Ты можешь сообщить ему, что сердце поступает. - Спасибо, доктор Бейли. Спасибо Вам.
Tu peux l'informer que le coeur arrive.
Доктор Бейли,
Dr Bailey...
Я... я сказала доктору Бейли, что я вернусь, понимаешь?
Je... J'ai dit au Dr. Bailey que j'allais revenir.
Доктор Бейли.
Dr. Bailey.
Бейли обращается с нами, как с детьми.
Bailey nous traite comme si on était des enfants
Мне нужно идти. Я бы осталась, но если Бейли меня здесь "застукает", она...
Et le chef nous oblige à organiser ce bal.
О, я слишком устала для этого. Где Ваш муж, доктор Бейли?
Je suis trop fatiguée pour ça.
Ты не видел интернов Бейли...
- Non. Non. - Chef.
Меня зовут доктор Бейли... Миранда Бейли.
Je suis le Dr Bailey, Miranda Bailey.
Эм, доктор Бейли?
Hum, Dr Bailey?
Мне так жаль, Бейли.
Je suis vraiment désolée Bailey.
Я слышала, что вы говорили о Миранде Бейли, как о нацисте?
Est-ce que je viens de vous entendre traiter Miranda Bailey de Nazi?
Она составляет карты для Бейли.
Elle a des dossiers à faire pour Bailey.
Бейли вышла на тропу войны.
Bailey est sur le pied de guerre.
- Я позабочусь о Бейли, хорошо?
Je m'occupe de Bailey, Ok?
Все нормально, доктор Бейли.
- C'est bon Dr Bailey.
При всем уважении, доктор Бейли, думаю, Вы меня перепутали с Иззи Стивенс.
Avec tout le respect que je vous dois, Dr. Bailey, je crois que vous me confondez avec Izzie Stevens.
Доктор Бейли, Вы были правы.
Bailey, vous aviez raison.
Бейли на твоей стороне.
Bailey est de ton côté.
Доктор Бейли, что, черт возьми, это такой?
Dr. Bailey, qu'est-ce que c'est ce truc?
- Корин Бейли Рэй. Дамы и господа - Хауи Мэндел!
Mesdames et Messieurs, Howie Mandel.
А в нем - Корин Бейли Рэй.
Corinne Bailey Rae est là.
- с их наказанием? - Доктор Бейли
- Leur sanction?
Вероятно она занята результатами анализов. Ты звонил Бейли?
Ça fait 30 minutes.
Я хотел узнать, не хочет ли кто-нибудь собраться и поиграть в бейсбол.
Je me demandais si des gens aimeraient se réunir pour une partie de baseball.