English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Б ] / Биография

Биография translate French

125 parallel translation
Из чего следует, что темой сегодняшнего диктанта будет не "Человек-невидимка", а биография Шекспира.
En conséquence, le sujet de la dictée d'aujourd'hui ne sera pas "L'Homme invisible" mais la vie de Shakespeare.
Данные о нем и биография хранились в архиве Коминтерна.
Biographie détaillée disponible au Comintern.
Поскольку, когда выяснилась вся её биография... Оказалось, что похоже она начала в 10 лет.
Quand on a connu toute l'histoire de sa brillante carrière, on a vu qu'elle l'avait commencée à dix ans!
У тебя действительно тяжелая биография.
Tu as une sacrée carrière derrière toi.
Семья, биография, характер. Всё.
ses origines, son milieu, tout!
А после биография актера Антона Каридиана.
Ensuite, informations sur l'acteur Anton Karidian.
Биография аванюриста.
Biographie d'un aventurier
Биография Ричарда Дейстрома.
- La cassette biographique de Daystrom.
Это вся моя биография до этого момента.
Voilà toute l'histoire de ma vie, jusqu'à ce soir.
У него биография пострашней.
Son histoire serait beaucoup plus dramatique.
Тем более, биография ч вас такая замечательная :
D'autant qu'avec une biographie comme la tienne...
Питер Нил, биография
- Peter Neal, personnel.
Моя биография.
ma biographie.
Это биография профессионального наёмника.
Ce type était un mercenaire.
Я раньше думал что моя биография должна называться :
Autrefois, je pensais... que ma bio devait s'intituler :
Но, их газеты напечатали все подробности жизни этого никому неизвестного молодого человека Освальа. Хорошее фото, биография, информация по жизни в России. Они уверенно писали, что он убил президента.
Mais les journaux, là-bas, avaient déjà tout sur cet inconnu de 24 ans, Oswald : photos, biographie, informations russes, et semblaient sûrs qu'il avait tué le Président seul, bien qu'il n'ait été inculpé de ce crime que quatre heures plus tard.
У него есть биография. Хочешь узнать?
Il y a une histoire.
Возраст, пол, биография... Про него ничего не известно.
On ne sait rien de son âge, sexe et origine.
Именно его биография заставила музыкантов обратить внимание на Джезуальдо.
Et c'est d'abord sa biographie qui a amené les musiciens à s'intéresser à Gesualdo.
Его биография звучала бы снова и снова в школьных кабинетах.
Son histoire serait racontée et racontée encore dans nos salles de classe.
Его биография крайне неаппетитна. И я все еще не представляю, что он здесь делает.
Je ne sais toujours pas ce qu'il fait ici.
Его биография - нет.
Son autobiographie ne l'est pas.
"Дьявол, история и миф". Своего рода биография.
Histoire et Mythe ", une sorte de biographie.
Это твои мама и папа. Руби, это не так. Это моя фиктивная биография.
Oui, mais ce n'est pas de ça qu'il s'agit.
Дурацкая биография, грустная.
Une curiosité morbide et malsaine. Comment m'as-tu retrouvée? Tu n'avais que cette vieille photo.
Но это моя фиктивная биография!
Exactement.
Отлично. Мне нужна биография Саймона Круза.
Il me faut des informations sur Simon Cruz.
У меня есть его биография.
J'ai cette information :
- А у тебя выдающаяся биография, Гарри.
Jolie biographie, Harry :
И оставался там, пока не понял, что путем к спасением может стать запись воспоминаний о ней. Возможно, моя биография станет предостережением для кого-то, а может, поможет мне понять, почему все случилось именно так.
J'ai alors compris que mon salut résidait peut-être dans le récit... de ma misérable existence.
Это отличная биография, если Вы любите биографии.
C'est une très bonne biographie si vous aimez ca.
Биография Степашки, крупным шрифтом.
- Une biographie de Benny Hill.
- Что именно – сама биография или то, что студентов назначали случайным образом?
- T'aimes pas... parler d'un autre ou qu'il soit tiré au sort?
Биография говорит сама за себя.
La petite annonce idéale.
Перед ваМи Генерал, чья биография включает в себя богатый опыт рытья тоннелей в почвах родного французского Индокитая, он будет руководить Маленькой тоннельной операцией.
Le Général, dont le C.V. Atteste la maîtrise du percement de tunnel dans le sol de son Indochine natale, sera notre maître d'œuvre.
Но половая биография одних лишь студентов в этой аудитории доказывает неэффективность социальных ограничений и всесилие биологических потребностей.
Mais la nature des orgasmes des hommes ici présents prouve l'échec des restrictions sociales et le caractère impératif du besoin biologique.
Биография Мела Гибсона, новости Мела Гибсона, домашняя страничка Мела Гибсона - вот она!
Biographie de Mel Gibson, nouvelles de Mel G, Page d'accueil de Mel Gibson! C'est parti!
Трудовая биография?
Parcours professionnel?
- Биография Роберта Ли.
- Une biographie de Robert E. Lee.
Знаешь, вышла новая биография Квислинга, я думаю, тебе должно понравиться.
Il y a une nouvelle bio de Quisling qui vous plaira.
У нее идеальная биография, она умна, она очевидно может принимать твое безумие...
Son historique est parfait. Elle est intelligente, elle peut apparemment te supporter.
Это сертификат оригинала, ну, как биография мы можем использовать их, чтобы проследить историю предметов, узнать, нет ли у какого из них паранормального прошлого.
c'est le certificat d'origine, comme une biographie, tu sais? On peut s'en servir pour retracer l'historique des pièces, voir si quelque chose a un passé bizarre.
"Человек, который любил жизнь" Биография Ван Гога.
"L'homme qui aimait la vie, une biographie de Van Gogh."
У него нет памяти, но его биография написана на его имуществе?
Ouais, il a pas de mémoire, mais sa bio est tatouée sur son derrière.
Биография - это ключ.
L'anamnèse est la clé.
На могиле Боба не было надгробных речей фотографии его тела не продавались в магазинах толпа не стояла под дождём, чтобы увидеть его похоронную процессию его биография так и не будет написана и в его честь не станут называть детей.
Bob n'aurait pas d'oraison. On ne vendrait pas de clichés de son corps chez les quincailliers. On ne viendrait pas en foule sous la pluie voir son cortège funèbre.
Биография у меня идиотская,
Je sens bien que tout cloche
- Биография, снимки?
On dirait une star du porno.
Это новая биография Шуберта, которую я нашла в Англии и заказала по Интернету.
C'est une nouvelle biographie sur Shubert que j'ai commandée.
Типичная биография.
Meurtrier condamné.
Вот его уголовная биография
C'est son casier.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]