Бренда ли translate French
66 parallel translation
А Бренда Ли?
Et Brenda Lee?
Нравится Бренда Ли?
Vous aimez Brenda Lee?
Миссис Монро, мистер Монро, я зам шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон.
Améliorer les relations entre le LAPD et les médias. C'est ce que je fais.
Я зам шефа полиции Бренда Ли Джонсон. У меня есть к тебе несколько вопросов о прошедших сутках.
Il faisait nuit, de la fumée partout, votre pompier désorienté.
Я зам шефа полиции Бренда Ли Джонсон, а вы? ..
Chef adjoint Brenda Leigh Jonhson.
Я Бренда Ли Джонсон из офиса общественных защитников.
Brenda Leigh Johnson, avocat commis d'office.
Я зам шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон.
Brenda Leigh Johnson, chef adjoint du LAPD.
Бренда Ли!
Brenda Leigh!
Дорогая... - Бренда Ли, за нас не волнуйся.
Brenda Leigh, ne t'inquiète pas pour nous.
Я зам шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон.
Chef adjoint du LAPD, Brenda Leigh Johnson. Et vous êtes?
Я зам шефа Бренда Ли Джонсон, а это сержант Гэбриэль.
Brenda Leigh Johnson, chef adjoint et le sergent Gabriel.
Я зам шефа Бренда Ли Джонсон.
Brenda Leigh Johnson, chef adjoint.
Я зам шефа полиции Бренда Ли Джонсон.
Brenda Leigh Johnson, chef adjoint.
- Не могу, Бренда Ли.
- J'y peux rien, Brenda Leigh.
- Бренда Ли, белый - цвет счастья и нового начала.
Le blanc est la couleur de la joie et des nouveaux départs.
Бренда Ли всегда все откладывает на последний момент.
Brenda Leigh fait toujours les choses à la dernière minute.
Бренда Ли, я знаю, мое время ничего не стоит, но твоя мать заслуживает большего.
Brenda Leigh, je sais que j'ai le temps, mais ta mère mérite mieux que ça.
Бренда Ли, я не хочу слышать от тебя "простите" в очередной раз.
Brenda Leigh, je ne veux plus t'entendre dire : "Je suis désolée."
Бренда Ли, твой телевизор не работает!
Brenda Leigh, ta télé ne fonctionne pas! J'arrive pas à l'allumer.
Бренда Ли, ты сварила мне овсянку на молоке или на воде?
Brenda Leigh, tu as mis de l'eau ou du lait dans mes flocons d'avoine?
Я зам шефа Бренда Ли Джонсон.
Chef-adjoint Brenda L. Johnson.
Я - зам шефа Бренда Ли Джонсон и все мы из полиции Лос-Анджелеса.
Chef adjoint Brenda Leigh Johnson, L.A.P.D.
Бренда Ли, я хочу поблагодарить тебя за то, что ты так хорошо заботилась о нас с мамой.
Je veux te remercier d'avoir pris grand soin de ta mère et de moi.
Зам. шефа Бренда Ли Джонсон.
Chef adjoint Brenda Leigh Johnson.
Зам шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон, а это сержант Дэвид Гэбриэл.
Chef adjoint Brenda Leigh Johnson, et voici le sergent Gabriel.
Бренда Ли Джонсон. Мы надеялись, что вы сможете заехать сегодня в нашу штаб-квартиру в центре города, и помочь нам разобраться в одной маленькой проблеме.
Pourriez-vous passer à Parker Center, notre quartier général pour nous aider à résoudre un petit problème?
Марио Варгас. Я - заместитель шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон.
Mario Vargas, je suis le chef adjoint Johnson de la police de Los Angeles.
Я зам шефа полиции Лос-Анджелеса Бренда Ли Джонсон, и у меня есть ордер на обыск местожительства Марка Бернстина,
Je suis le chef adjoint Brenda Leigh Johnson du LAPD, et j'ai un mandat pour fouiller dans la résidence de Mark Bernstein,
Я Бренда Ли Джонсон из... полиции Лос-Анджелеса, команда реагирования в кризисных ситуациях.
Je suis Brenda Leigh Johnson du... LAPD, équipe d'intervention.
Мисс Паппас, я Бренда Ли Джонсон, а это... детектив Папм.
Mlle Pappas, je suis Brenda Leigh Johnson, et c'est... Inspecteur "Pfifu".
Я заместитель начальника Бренда Ли Джонсон из полиции Лос-Анжелеса.
Chef adjoint Brenda Leigh Johnson, police municipale.
Бренда Ли, ты ушла так рано.
Brenda Leigh, tu es partie très tôt.
Я - зам. шефа полиции Бренда Ли Джонсон.
Je suis le chef Brenda Leigh Johnson.
Я так восхищаюсь твоей уверенностью, Бренда Ли.
{ \ pos ( 192,240 } J'admire tant ta confiance, Brenda Leigh.
Я зам. шефа полиции Бренда Ли Джонсон.
Je suis le chef adjoint Brenda Leigh Johnson, LAPD.
.. Зам. шефа полиции Бренда Ли Джонсон.
Chef adjoint Brenda Leigh Johnson du LAPD.
Полиция Эль-Пасо. С кем я говорю? Детектив Лэндри, это зам. начальника Бренда Ли Джонсон,
Je suis la chef adjoint Johnson des crimes majeurs de L.A.
Офицеру нужна помощь. Борт 19, это шеф Бренда Ли Джонсон. - Я буду там через две минуты.
Air 19, ici la chef adjoint Johnson, j'y serai dans 2 minutes.
Бренда Ли, это ты?
Brenda Leigh, c'est toi?
Я - зам шефа полиции Бренда Ли Джонсон.
Je suis le chef adjoint Brenda Leigh Johnson.
Я зам шефа полиции Бренда Ли Джонсон
Je suis le chef adjoint Johnson.
Бренда Ли, произошло ужасное преступление!
Brenda Leigh, il y a eu un horrible crime.
Помогите мне на кухне, а я расскажу вам, какой Бренда Ли была в детстве.
Venez m'aider à finir le repas, je vous raconterai des histoires drôles sur Brenda quand elle était petite.
Бренда Ли, надо поговорить. Это важно.
Brenda Leigh, un mot, s'il te plaît.
Мистер Медина, я зам. шефа полиции Бренда Ли Джонсон.
M. Medina, je suis le chef-adjoint Brenda Leigh Johnson.
Я заместитель шефа полиции Бренда Ли Джонсон из полиции Лос-Анджелеса. ОООП.
Chef-adjoint Brenda Leigh Johnson, Crimes Majeurs.
Я зам шефа полиции Бренда Ли Джонсон.
Chef adjoint Brenda Leigh Johnson.
Я заместитель начальника Бренда Ли Джонсон.
Bonjour.
Мистер Прайс, я Бренда Ли Джонсон, отдел особо тяжких преступлений...
M. Price, je suis Brenda Leigh Johnson des crimes majeurs.
Я заместитель начальника полиции Бренда Ли Джонсон. Это тот парень, с которым я говорил на собрании.
C'est le gars à qui j'ai parlé à la fin de la réunion.
Бренда Ли, нас обокрали!
On a été volés!
либо еще 371
либо ещё 218
ликёр 22
ликер 20
лимон 99
лидокаин 22
лицо 351
личное пространство 30
лицо со шрамом 65
лиза 2299
либо ещё 218
ликёр 22
ликер 20
лимон 99
лидокаин 22
лицо 351
личное пространство 30
лицо со шрамом 65
лиза 2299
лиса 205
лицом к лицу 143
лидер 195
лифт 126
лист 117
либо делала 79
лимоны 35
листья 45
либо 3945
лично мне 23
лицом к лицу 143
лидер 195
лифт 126
лист 117
либо делала 79
лимоны 35
листья 45
либо 3945
лично мне 23
лицом вниз 151
лина 490
лицом 34
либо встречал 191
либо видела 193
либо другое 63
лицом ко мне 23
личности 25
линии 64
личное 183
лина 490
лицом 34
либо встречал 191
либо видела 193
либо другое 63
лицом ко мне 23
личности 25
линии 64
личное 183