Где вы были вчера в translate French
28 parallel translation
Чтобы похоронить, не обязательно убивать. Где вы были вчера вечером? У себя в клубе в Сохо.
Si j'avais tué tous ceux qui se sont mis sur mon chemin, leurs corps étaieraient la tour Chrysler.
Мистер Алмассиан, где вы были вчера в 9 утра?
M. Almassian, où étiez-vous à 9 heures hier matin?
Где вы были вчера в 19 : 35.
Où etiez-vous à 19h35 cette nuit là?
Где вы были вчера в 3 часа дня?
Où étiez-vous hier à 15h00?
Где вы были вчера вечером, мистер Редгрейв?
Où étiez-vous hier soir?
Итак, где вы были вчера в 18 : 00?
Où étiez-vous la nuit dernière à 6h?
Где вы были вчера в 22 : 28?
Où étiez-vous hier à 22 h 28?
Где вы были вчера вечером в 22.28?
Où étiez-vous à 22 h 28?
Где вы были вчера в полдень?
Où étiez vous hier à midi?
Где вы были вчера вечером в 21 : 30?
Où étiez-vous à 21 h 30 hier?
Извините, что спрашиваю, мисс Харвин, но где вы были вчера в 21 : 30?
Désolée de vous poser la question, mais où étiez-vous hier à 21 h 30?
Где вы были вчера вечером в 8 : 00 вечера?
Où étiez-vous la nuit dernière à 20h00?
Где вы были вчера в полночь?
Où étiez-vous à minuit la nuit dernière?
Где вы были вчера в 22 : 00?
Où étiez-vous a nuit dernière vers 10h.
Где вы были вчера в восемь утра?
Où étiez vous hier matin aux environs de 8h?
Где вы были вчера вечером, в половине одиннадцатого?
Où étiez-vous la nuit dernière vers 22h30?
Где вы были вчера в 5 : 30 утра.
Où étiez-vous hier matin, vers 5h30?
Где вы были вчера в 14 : 30?
Où étiez-vous hier à 14 h 30?
Можете сказать, где вы были вчера в 10 вечера?
Pouvez-vous nous dire où vous étiez hier soir, vers 22h?
Не могли бы Вы рассказать нам, где Вы были вчера в 10?
Pouvez-vous nous dire où vous étiez hier vers 22 h?
Где вы были вчера в 8 : 30 утра?
Où étiez vous hier matin à 8h30?
Я хочу, чтобы вы занялись расследованием в окрестностях того места где мы были вчера вечером.
- Je veux que vous enquêtiez vers ce quartier où on était la nuit dernière.
Где вы были вчера утром? Моя смена в клубе заканчивается в 3 : 30.
Où étiez-vous hier matin?
Где вы были вчера ночью в 12 : 30?
Où étiez-vous hier soir 0 h 30?
Где вы были вчера ночью в 12 : 30?
Où étiez-vous hier soir à 0 h 30?
Где вы были вчера в 10 вечера? Твоя мать позвала перепихнуться.
Ta mère avait envie de cul.
Где вы были вчера, в 10 часов вечера?
Où étiez-vous la nuit dernière, à 22 heures?
Где вы были в 10 часов вчера вечером?
Où étiez-vous à 10 heures la nuit dernière?