English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Г ] / Геометрия

Геометрия translate French

42 parallel translation
" Геометрия, 90.
" Géométrie, 90.
Данная геометрия выбрана, потому что каждый член знает лишь трех других :
La raison de toute cette géométrie est que chaque militant ne connaît de l'organisation entière que trois membres maximum :
" Геометрия существовала до дня Творения.
" La géométrie a précédé la création.
Геометрия дала Богу модель творения.
La géométrie a fourni à Dieu... un modèle de création.
Геометрия - это и есть Бог. "
La géométrie... est Dieu personnifié. "
Может ли подобная геометрия связывать орбиты и других планет?
Cela affecterait-il aussi les autres orbites?
Геометрия.
Géométrie.
Английский, геометрия, социология а потом, внезапно, Повелитель Мух на целые 40 минут.
Anglais, géométrie, sciences humaines... et soudain, 40 minutes de Sa Majesté des Mouches.
Это всё геометрия, знание всех углов..... когда делаешь первый поворот и когда сдаешь назад.
Tout est dans la géométrie. Maîtriser tous les angles, savoir quand braquer et quand redresser, voilà le secret.
У Мюррея геометрия прямо напротив шкафчика Элтона.
Murray a fait le casier d'Elton.
Один в поле не воин, коммунизм, геометрия.
La piste du tireur unique, le communisme, la géométrie...
... с использованием комплексного подхода к изучению математики, такие как... алгебраическое исчисление, тригонометрия, геометрия и теория вероятности.
JOURNÉE PORTES OUVERTES... des notions de maths intégrées : Le raisonnement algébrique, les suites, la géométrie ou les probabilités.
Ну и? Да я каждый вторник хожу к Иву! По средам у нас описательная геометрия, а он помогает мне делать урок.
- Je vais tous les mardis chez Yves parce que le mercredi, on a géométrie descriptive et qu'il m'aide à faire mes devoirs.
Что ж меня всегда интересовали здания, геометрия...
Et bien, j'ai toujours été passionné par les structures, la géométrie.
Алгебра, геометрия, физика, химия, биология, английский, география...
Algèbre, géométrie, physique, chimie, Biologie, histoire, anglais, géographie...
- Это геометрия делает его весёлым? - Ладно.
C'est la géométrie qui le rend amusant?
Да геометрия нас, вообще, короче, достала.
La géométrie, ça me gave.
Эта геометрия-фигня какая-то, смех один.
C'est des conneries.
Геометрия легкая, йо.
Les maths, c'est simple.
Геометрия. Я - врач.
Je suis médecin.
Хватит лоховать, чувак! "Монетка в банке" это частично геометрия, частично меткость и частично сила броска.
Ce jeu exige de la géométrie, de la précision au tir et de la force.
Геометрия? Теоремы?
Des théorèmes de géométrie?
Это все геометрия.
C'est toute la géométrie.
Геометрия, наверное.
Géometrie, peut-être.
Геометрия и П.Е. Ничего.
Géométrie et sport
Люди не подозревают, что баскетбол - это геометрия, физика и инженерия.
Au Basket-ball, les gens ne le réalisent pas, mais ce n'est que de la géométrie, de la physique, et de l'ingénierie.
У вас сегодня геометрия есть?
Avez-vous eu classe de géométrie aujourd'hui?
Геометрия не работает.
La géométrie nous lâche.
То есть, алгебра и геометрия соотносятся друг с другом.
Donc l'algèbre et la géométrie se répondent.
Геометрия...
La géométrie...
Уравнения упругого столкновения, геометрия точки контакта, и практика.
Équations des chocs élastiques, géométrie des points de contactes et de la pratique.
- Геометрия.
- Géométrie
Только количество, вся основная геометрия будет на нем основана.
Ce nombre, tout le cœur géométrique sera basé sur ça.
Геометрия веры.
La géométrie de la foi.
Трёхпространственная геометрия Евклида порвана в клочья, выброшена в воздух и зацелована до смерти!
La géométrie euclidienne tridimensionnelle a été déchirée, balancée et embrassée à mort!
Евклидова геометрия.
Oh, la géométrie euclidienne.
Видишь? Все это геометрия и перспектива.
C'est seulement de la géométrie et de la perspective.
- Что? - Это геометрия с палками и шарами.
C'est de la géométrie avec des bâtons, les gars.
Возможно... Геометрия треугольника не так проста, как мне хотелось бы.
Peut-être... que la géométrie triangulaire n'a pas la simplicité que je voudrais.
Серия 3 - "Геометрия теней"
LA geometrie DES OMBRES
Геометрия и гармонические колебания
Géométrie et vibrations harmoniques.
Геометрия с Бейтсом.
Géométrie avec Bates.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]