English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Г ] / Группенфюрер

Группенфюрер translate French

22 parallel translation
Не у нас, группенфюрер.
On n'a pas de secrets, nous!
Пожалуйста, группенфюрер.
Voilà, commandant.
О, группенфюрер!
Commandant?
Слушаюсь, группенфюрер.
Très bien, commandant.
Накануне моей "отлучки", группенфюрер СС Лаузитц... прямым текстом предложил мне...
La veille de mon départ, l'envoyé spécial du Reichsführer SS m'a entraîné dans une petite conversation.
! Вы, группенфюрер!
Vous, commandant!
Инспектор Карстен, группенфюрер.
Inspecteur Kersten, Gruppenführer.
Группенфюрер!
Monsieur le Gruppenführer!
Могу я поинтересоваться, группенфюрер, гладко ли прошла встреча с фюрером?
Mon Gruppenführer, votre entretien avec le führer a-t-il été couronné de succès?
- Группенфюрер!
- Gruppenführer!
Группенфюрер, вы арестованы!
Gruppenführer on vous arrête.
- Группенфюрер..
- Gruppenführer.
Да ни чего группенфюрер, все по старому - работа, дети, жена с ушей не слезает..
Comme d'habitude. Les mômes qui braillent, la bourgeoise qui râle, un découvert faramineux...
- Группенфюрер. Мы столько раз пытались подкопаться до Шуренберга..
Mais, Gruppenführer, nous avons déjà essayé de le coincer.
- Вы тоже группенфюрер, очень хороший человек..
Vous êtes vraiment merveilleux. Vous aussi, Obergruppenführer. - Vous êtes quelqu'un de bien.
- Не знал я группенфюрер, что вы такой.. Лирик..
Obergruppenführer, je ne vous connaissais pas lyrique.
Группенфюрер Келлер. Добро пожаловать.
Gruppenführer Keller.
Раз уж вы уверены в Берлине, группенфюрер, не могли вы бы сказать, какие еще меры мне стоит провести?
Vous avez manifestement la confiance de Berlin, Gruppenführer, peut-être pourriez-vous me dire quoi faire ensuite.
Что ж, спасибо, группенфюрер.
Merci, Gruppenführer.
Узнав об этом, группенфюрер возьмет на себя командование и арестует вас.
Quand le Gruppenführer l'apprendra, il prendra le commandement et ordonnera votre arrestation.
Группенфюрер?
Commandant?
- Спасибо вам группенфюрер..
- Merci, Obergruppenführer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]