English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Д ] / Дай мне пять минут

Дай мне пять минут translate French

127 parallel translation
Дай мне пять минут.
Donne-moi cinq minutes.
Дай мне пять минут.
Donnez-moi cinq minutes.
Дай мне пять минут объяснить, это все, чего я прошу.
J'ai besoin de cinq minutes pour t'expliquer.
Дай мне пять минут, ладно.
Ok, donnes-moi 5 minutes...
Дай мне пять минут.
Cinq minutes.
Просто дай мне пять минут.
Laise... laise moi juste cinq minutes
Джон, дай мне пять минут.
John, laisse-moi 5 mn avec lui.
Скажи ему, чтоб он напился и жалел себя себя. Дай мне пять минут.
Qu'il est saoul et désolé, laisse-moi cinq minutes
Дай мне пять минут, ладно?
Dieu. Donnes-moi juste cinq minutes, Ok?
Дай мне пять минут.
Donne moi cinq minutes.
Ты достал уже! Иди сторожи ее бабки! Дай мне пять минут спокойно кончить
( le type ) EH, tu nous lâches 5 minutes, MERDE!
Просто дай мне пять минут и тебе станет лучше.
Laisse-moi te remonter le moral.
Дай мне пять минут.
Donne-moi cinq minutes!
Джек, дай мне пять минут?
Jack, tu peux me laisser cinq minutes? Oui.
Дай мне пять минут.1
Donne-moi 5 minutes.
Дай мне пять минут.
Vous avez 5 minutes.
Дай мне пять минут, и они будут пахнуть нами.
Donne-moi cinq minutes et ils empesteront notre odeur.
Аарон, дай мне пять минут.
- Dans un moment.
Знаешь, дай мне пять минут поуправлять этим балаганом, и мы будем готовы.
Si tu me laisses les commandes, on sera prêts en cinq minutes.
Дай мне пять минут
Dans cinq minutes, environ.
Дай мне пять минут. Я скоро вернусь.
Donne-moi cinq minutes, et je reviens.
Дайте мне пять минут, потом поговорим. - Конечно. - Я представлю вас жене.
Laissez-moi me débarrasser de ces personnes et alors on pourra parler.
- Нет, дайте мне всего пять минут.
Accordez-moi 5 minutes d'entretien.
Да. Эскобар попытается предьявить мне обвинение где-то минут через пять.
Escobar va essayer de me boucler, dans cinq minutes.
Дайте мне пять минут.
Il est riche.
Дайте мне, пожалуйста, еще пять минут?
Donnez-moi quelques minutes.
Дайте мне пять минут.
Attendez-moi.
Да. Мне потребуются, знаешь, минут пять.
Oui, donne-moi cinq minutes.
Я сейчас вернусь, всё в порядке, дайте мне пять минут.
Je suis à vous dans un instant. Donnez moi quelques minutes. Merci.
Дай мне еще пять минут.
Encore cinq minutes.
Дайте мне лэптоп, и пять минут.
Effacer l'ardoise? Cinq minutes avec mon portable.
Дайте мне пять минут.
Donnez-moi cinq minutes.
Дай мне пять минут.
J'en ai pour 5 minutes.
Ребята, дайте мне с ним пять минут наедине. я добуду ключ.
Laissez-moi cinq minutes avec lui... je les aurai, les clés.
- да, я поняла сущая пытка за пять минут мне дали понять, на что была бы похожа жизнь, если бы я был хоть в чем-то интересным если бы мне было что рассказать о себе, если бы я чем-то занимался
- Oui, je vois maintenant. C'était une torture. L'espace de 5 minutes, je vis ce que ma vie serait si j'étais, un tant soit peu, intéressant.
- Дайте мне пять минут.
- Dans cinq minutes.
Дайте мне пять минут.
- Donnez-moi 5 mn.
Прекрати сейчас же и немедленно выходи! Заткнись хоть на пять минут, дай мне спокойно кончить
( imitant la voix de l'homme ) BON, TU LA FERMES 5mn, MERDE!
Дай мне еще пять минут. Он обещал прийти.
Donne-moi cinq petites minutes, il a promis de me suivre.
- Погоди, дай мне пять минут.
Donne-moi 5 minutes.
- Дай мне пять минут.
Encore cinq minutes.
Еще пять минут дайте мне.
Donnez-moi juste cinq minutes.
Да? Ну а мне надоело приходить в Вашу палату | каждые пять минут
- Et moi de venir dans votre chambre.
Мика, пожалуйста. Дай мне всего пять минут.
Je t'en prie, cinq minutes.
Дайте мне пять минут.
Cinq minutes.
Дай мне пять минут.
Donne-moi 5 minutes.
Но дай мне ещё пять минут.
Donne-moi encore 5 min.
- Пожалуйста, дайте мне пять минут.
- Cinq minutes.
Дайте мне пять минут перед следующим..
Donnez-moi cinq minutes avant le prochain.
- Дайте мне пять минут, пожалуйста.
- 5 minutes, madame.
Просто дай мне пять минут, ладно?
Tu peux m'accorder cinq minutes?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]