Два выстрела в грудь translate French
22 parallel translation
Два выстрела в грудь.
Deux balles dans la poitrine.
- Два выстрела в грудь?
- Deux tirs dans la poitrine?
Два выстрела в грудь, маленький калибр.
Deux tirs dans la poitrine avec un petit calibre.
Официальная причина смерти - два выстрела в грудь. С близкого расстояния.
Officiellement, il est mort de 2 balles dans la poitrine, tirées de près.
Два выстрела в грудь.
Deux balles dans le corps.
Два выстрела в грудь с близкого расстояния.
Deux tirs dans la poitrine à bout portant.
Похоже на два выстрела в грудь.
On dirait 2 balles dans la poitrine.
Два выстрела в грудь.
On lui a tiré deux fois dans la poitrine.
Два выстрела в грудь.
Deux impacts dans la poitrine.
Два выстрела в грудь.
Deux balles dans le thorax.
Найден мертвым в своей бруклинской квартире четыре дня назад, два выстрела в грудь.
Retrouvé mort chez lui à Greenpoint il y a 4 jours, deux balles dans le thorax.
Два выстрела в грудь.
Deux coups dans la poitrine.
Причина смерти - два выстрела в грудь.
La cause de la mort est deux plaies par balle dans la poitrine.
Два выстрела в грудь с близкого расстояния.
Deux balles en pleine poitrine, à bout portant.
Два выстрела в грудь.
Deux dans la poitrine.
Два выстрела - в грудь и в голову,
Deux impacts, un à la poitrine, l'autre à la tête.
Два выстрела. Один - в грудь.
- Deux plaies, la pire à la poitrine.
Два выстрела : один в руку, один в грудь.
On lui a tiré dessus deux fois une dans le bras, une dans le torse.
Было сделано три выстрела... два в грудь, и один в голову... был произведён в упор.
Il y a eu trois coups... deux balles dans la poitrine, une dans la tête... tirés à bout portant.
Два выстрела... один в грудь, второй куда-то в область шеи.
Deux tirs. Un à la poitrine, un au cou.
Два аналогичных выстрела в грудь.
il y a les même coups sur le torse.