Ип ман translate French
68 parallel translation
Ип Ман, даёт... "Небесный король, разрушающий башню" Потом еще раз и "4 монеты, поднимающие тысячу воздушных змеев"
Oui, et avec mouvement 1000 catties. - avec 4 queues.
Мастер Ляо все еще не признал поражения Тогда Ип Ман яростно настиг его и жестко атаковал
Mais Liu a refusé d'admettre sa défaite. Ip maintenu à courir après lui!
Ип Ман, конечно. Ты думал я что-ли?
IP MAN, bien sûr!
Ты Ип Ман?
LP - vous l'homme?
Ип Ман
Idman!
Ип Ман, да ты еще тот подкаблучник!
Ip Man, avez-vous peur de votre femme?
Вин Чун, Ип Ман
Wing chun, Ip Man.
Он Ип Ман
Son nom est l'homme lp.
Почему Ип Ман не приходит снова?
Pourquoi pas l'homme lp revenir?
Как могло выйти, что Ип Ман сбежал?
Comment pourriez-vous laisser emballement lp?
Ип Ман, ты был когда нибудь голодным целые дни?
Ip Man, avez-vous déjà eu faim?
Где Ип Ман?
Où est l'homme lp? Dis-moi!
Я здесь! Ип Ман здесь!
Je suis ici!
Ип Ман здесь! Ип Ман здесь!
Je suis l'homme lp.
В 1949 году Мастер Ип Ман, будучи в Гонконге, обучает первую группу Вин Чун в Kowloon Restaurant Worker's Union С этого начинается новой поворот в жизни Мастера 1967 год.
En 1949, Grandmaster homme ip réglé à Hong Kong. Il a commencé sa première aile chun classe à Kowloon personnel de l'hôtel. Siège de l'association, tournant une nouvelle page dans sa vie.
Ип Ман
Ip Man.
Я Ип Ман из школы Вин Чунь из Фошаня
Je suis Ip Man de l'école Wing Chun de Fo Shan.
Ип Ман, свободен
Ip Man, vous êtes libre de sortir.
Братья мастера, это Ип Ман
Cher Maître. Voici Ip Man.
Ип Ман, вы думаете только о себе
Ip, tu penses uniquement pour toi.
Хо ЮаньцзЯ, Хуан ФэйхУн, Ип Ман.
Huo Yan Jia, Huang Fei Hong, Ip Man.
( Ип Ман провел оставшиеся 22 года, обучая стилю Вин Чунь и распространяя его по миру )
Ip Man passa les 22 années suivantes à enseigner le Wing Chun partout dans le monde.
ИП МАН : РОЖДЕНИЕ ЛЕГЕНДЫ Перевод и синхронизация субтитров
Naquit la légende, l'homme IP.
Ип Ман, моя плоть и кровь.
Ma propre chair et de sang.
Ип Ман, я приберегла это специально для тебя.
Ip Man, gardé spécialement pour vous.
Госпожа, он Ип Ман. Я - Сю Шань.
Mlle, il est l'homme ip, et je suis Chan Siu.
Пожалуйста, проходите. Ип Ман дома.
S'il vous plaît aller dans la maison de Ip Man.
Не подскажете, Ип Ман дома?
S'il vous plaît IP de la maison de l'homme?
- Доброе утро, Ип Ман!
- Bonjour, homme IP!
Доброе утро, Ип Ман.
Bonjour, homme IP.
Ты и твое имя у всей улицы теперь на слуху, Ип Ман.
Vous et votre nom sont connus de tous dans cette rue, Ip Man.
Ип Ман, всего наилучшего.
1919 st école. Stephen, Hong Kong. - Ip Man, le meilleur.
Ты должен был предупредить, что возвращаешься, Ип Ман
Aurait dû me dit qu'il allait revenir, l'homme IP!
Мэй Вей! Ип Ман вернулся!
Wai mei, Ip Man de retour!
Ип Ман, ты так добр!
Ip homme que nous connaissons est bon pour nous! - Allez!
Это невероятно. Покажи мне, Ип Ман.
Qui est fantastique, Ip Man!
Ип Ман уже, наверное, раскаялся.
Homme IP devrait être désolé maintenant.
Ип Ман талантлив, но он неблагодарный сорванец.
Maître Ip Man est super doué, Mais il est un gosse ingrat!
Мастер, Ип Ман молод и горяч!
Maître Ip Man est jeune et agité!
Иди перекуси, Ип Ман!
IP homme! Venez goûter!
А как же Ип Ман?
Et l'homme ip?
Ип Ман?
Homme IP?
Ип Ман!
IP homme!
Мастер Ип Ман
Nvee _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Ип Ман наверху.
Maître calmer!
Где Ип Ман?
Où est l'homme lp?
Ип Ман!
- Ip Man.
Кто здесь Ип Ман?
Qui est Ip Man?
Ип Ман,
Ip Man.
Я Ип Ман
Je suis Ip Man.
Прощай, Ман Ип.
Au revoir, l'homme IP.
мандарин 28
маньяк 207
маникюр 42
манда 88
маневр уклонения 33
манёвр уклонения 20
манеры 52
манекен 24
манит 16
манго 58
маньяк 207
маникюр 42
манда 88
маневр уклонения 33
манёвр уклонения 20
манеры 52
манекен 24
манит 16
манго 58
манипулятор 28
мания 30
мания величия 25
маньяки 32
мани 102
маньячка 18
мантия 16
мануэль 186
ману 75
манш 37
мания 30
мания величия 25
маньяки 32
мани 102
маньячка 18
мантия 16
мануэль 186
ману 75
манш 37
манч 44
манчестер 49
манчестер юнайтед 31
манила 19
маневры уклонения 16
манипенни 19
мано 28
маню 39
мандаспрей 19
ман сэ 27
манчестер 49
манчестер юнайтед 31
манила 19
маневры уклонения 16
манипенни 19
мано 28
маню 39
мандаспрей 19
ман сэ 27