Камера работает translate French
57 parallel translation
- Камера работает?
- "Cameron?"
- Спрашивает - КАМЕРА РАБОТАЕТ?
- Il dit que la caméra tourne.
Напорная камера работает?
La chambre à pression fonctionne?
Камера работает!
Caméra!
Камера работает?
Cette caméra marche?
Камера работает, Викрам?
Ça tourne, Vikram?
Прямо тут, с остальными поставками. А та камера работает?
Ici, avec le reste des commandes.
Эй, камера работает снова?
Le caméscope remarche?
Камера работает. Сцена 21, дубль 2.
C'est mon boulot en tant que barman d'être sûre que vous pouvez conduire.
Ну вот, камера работает, хочешь сказать что-нибудь перед тем, как наша дочь дебютирует на сцене?
La caméra tourne. Tu veux dire quelques mots avant les débuts de ta fille sur scène?
Пожалуйста, скажи мне, что эта камера работает.
Dis-moi que la caméra marche.
- Камера работает.
- Je filme.
Камера работает?
Ça tourne?
Камера работает.
La caméra marche.
Теперь нужно убедиться, что камера работает.
Donc, j'ai besoin de m'assurer que les appareils photos fonctionnent.
Камера работает, парни.
On reviens dans 5 minutes.
Та камера работает!
Tu n'es pas habile.
Так, камера работает.
Okay, la caméra est en marche.
Камера работает?
Vous continuez toujours de tourner?
Она сейчас там и не подозревает, что веб-камера работает.
Elle ne sait pas que sa webcam est allumée.
- Работает камера?
"Camera on?"
Извини, Макс, камера что-то не работает.
Désolé, mauvaise liaison.
На 23 уровне не работает ни одна камера.
aucune caméra ne marche au niveau 23.
Ещё одна камера созревания работает со сбоями.
Encore une chambre de maturation qui tombe en panne.
Камера, но... она не работает.
Une caméra de sécurité, mais... Elle ne marche pas.
Камера не работает.
Elle ne marche pas.
Огонь потушили, но работает только одна камера.
Le feu est éteint, mais j'aurai qu'une caméra.
Думаю, камера на мне работает.
Je crois que celle de mon casque fonctionne.
Камера гермошлема работает.
Helmet-cam opérationnelle.
- Ты же сказала, что камера не работает
- T'avais dit que la caméra était cassée.
- Камера в коридоре установлена и работает. - Хорошая работа, Корбет.
Caméra 1 en marche dans le couloir.
Камера не работает.
La caméra ne fonctionne pas.
Камера не работает.
La caméra est morte.
Камера в пуговице работает, Райан.
La caméra-bouton marche.
А... камера работает?
Ça tourne, là?
значит камера наблюдения в камере Чанаронга все еще не работает?
La caméra dans sa cellule est en panne?
- Камера у двери в залы работает? - Да. На экран.
- Est ce que la caméra extérieure à la porte fonctionne?
Что значит камера наблюдения не работает?
La caméra ne marche pas?
Камера в камне работает. Она могла заснять номера грузовика.
L'appareil photo camouflé a dû prendre la plaque du camion.
Камера наблюдения не работает.
La caméra vidéo est éteinte.
Как и тот факт, что видео-камера не работает.
Oui. Et le fait que cette caméra ne marche pas.
Похоже, камера работает. Видео хорошего качества.
La qualité est bonne.
У нас не работает камера во втором карцере. Понял.
J'ai un problème avec la caméra, placard deux.
Мэни, твоя камера еще работает?
Manny, ta caméra filme toujours?
Твоя камера опять не работает.
J'ai encore perdu ta caméra.
Камера-обскура работает при ярком свете.
Une chambre noire fonctionne mieux en pleine lumière.
Нет, сэр, моя камера уже несколько недель не работает.
Elle est cassée depuis des semaines.
Не работает ни одна камера.
J'ai perdu les cameras.
Ну, если подача кофе куче народа и напоминание остальным соблюдать тишину, когда работает камера, - это действительно работа, то да, я еду на работу.
Si on considère le fait d'apporter du café à une multitude de personnes et de dire à d'autres de se taire pendant que la caméra tourne comme un vrai travail, alors oui, je pars travailler.
Национальный театр. Камера не работает
Au Théâtre National la caméra est mort.
Гибриды вырубили большинство камер, но камера в помещении с вирусами работает на дополнительном питании.
Les hybrides ont abîmé la plupart de nos caméras, la caméra du bloc de confinement du Virus passe par une alimentation auxiliaire.
работает 922
работаете 51
работает на меня 20
работает здесь 17
работает в 16
работаете допоздна 21
камера 498
камеру 105
камер 41
камеры 217
работаете 51
работает на меня 20
работает здесь 17
работает в 16
работаете допоздна 21
камера 498
камеру 105
камер 41
камеры 217
камерой 16
камера включена 21
камера готова 25
камер нет 23
камера один 24
камерон 91
камере 22
камера два 28
камергер 51
камеры наблюдения 49
камера включена 21
камера готова 25
камер нет 23
камера один 24
камерон 91
камере 22
камера два 28
камергер 51
камеры наблюдения 49