Работаете допоздна translate French
23 parallel translation
Работаете допоздна, мистер Кросс?
Vous travaillez encore?
Вы работаете допоздна, мистер Бреннер. Это очень впечатляет.
Vous travaillez tard, c'est remarquable.
Все еще работаете допоздна?
Encore au travail à cette heure?
Работаете допоздна, да?
Vous travaillez tard ce soir, n'est-ce pas?
- Работаете допоздна?
- Vous faites des heures sup?
Вы работаете допоздна?
Vous travaillez tard.
Алло, детектив Дэниэльс, работаете допоздна.
Bonsoir, inspecteur Daniels. Vous travaillez tard.
Работаете допоздна?
Vous travaillez tard?
Работаете допоздна?
On bosse tard?
Вы всегда работаете допоздна?
Vous travaillez toujours aussi tard?
Привет, док, работаете допоздна.
Doc, vous bossez tard.
Я вывихнула ногу, потому что вы все работаете допоздна.
Je me suis tordu la cheville à cause des stagiaires que tu embauches!
Жена не любит, когда работаете допоздна?
Mon Dieu. Votre femme n'aime pas que vous rentriez tard?
Вы работаете допоздна.
Vous travaillez tard.
Вы работаете допоздна, м-р Оук.
Vous travaillez tard, M. Oak.
Работаете допоздна, я смотрю.
Travailler tard, je vois.
Работаете допоздна?
On travaille tard?
Работаете допоздна.
Vous travaillez tard.
Я знаю, это глупый вопрос, но всегда ли вы с Карен работаете вместе допоздна?
Je sais que c'est une question idiote, Mais n'avez vous jamais pris l'habitude avec Karen de travailler tard le soir ensemble?
Вы всегда так допоздна работаете?
Vous travaillez toujours aussi tard?
Вы сегодня допоздна работаете.
J'ai entendu que cela pourrait finir tard.
работа 1484
работает 922
работала 85
работать 341
работа есть работа 44
работай 430
работаешь 120
работаю 389
работаешь допоздна 31
работа сделана 53
работает 922
работала 85
работать 341
работа есть работа 44
работай 430
работаешь 120
работаю 389
работаешь допоздна 31
работа сделана 53
работа у меня такая 20
работаете 51
работаем 282
работу 299
работали 36
работал 198
работает на меня 20
работает здесь 17
работает в 16
работают 108
работаете 51
работаем 282
работу 299
работали 36
работал 198
работает на меня 20
работает здесь 17
работает в 16
работают 108
работа твоя 42
работник 68
работа под прикрытием 28
работы 157
работают вместе 16
работаю над этим 115
работайте 133
работай со мной 21
работе 47
работать вместе 38
работник 68
работа под прикрытием 28
работы 157
работают вместе 16
работаю над этим 115
работайте 133
работай со мной 21
работе 47
работать вместе 38