English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ К ] / Квинси

Квинси translate French

95 parallel translation
Агнес, Джон Квинси Адамс не стал президентом после Джона Адамса. *
John Quincy Adams n'a pas succédé à John Adams!
Человек вроде тебя, живущий в Квинси... должен получать много предложений перевезти груз из Бурлингтона в Портлэнд.
Un homme comme toi, qui vit à Quincy, dans le Massachusetts, doit recevoir beaucoup de coups de fil pour conduire un semi de Burlington à Portland.
Я бы на твоем месте ехал в Квинси... выбирая дороги, где можно ехать довольно быстро, не выглядя подозрительно. И выезжая на бульвар Мориссэй.
Si j'étais à ta place, j'irais à Quincy, là-bas les routes sont désertes, on pourra rouler vite sans se faire remarquer, puis je sortirais par le boulevard Morrissey.
Квинси Джонс и Майкл Джэксон.
De Quincy Jones et Michael Jackson.
Мистер Квинси П. Моррис.
M. Quincey P. Morris!
Квинси П. Моррис, из Техаса.
Un Texan. Quincey P. Morris.
- Квинси, дорогой...
- Quincey, trésor.
Квинси, можно мне его потрогать?
Quincey, laissez-moi le toucher.
- Квинси приехал повидать тебя.
- Quincey est venu vous voir.
Квинси, ты такое животное.
Quincey, vous êtes si bestial!
Поцелуй меня, Квинси.
Embrassez-moi, Quincey.
Квинси!
Quincey!
Квинси.
Quincey.
Но Квинси, думаю, нет.
Quincy non plus, je dirais.
Квинси просто пялился на меня всё время.
Quincy, il se contentait... d'observer.
Теперь, Нед... Ты Мр. Квинси и...
Toi, M. Quincy, et... le plus jeune, quel est son nom?
Нет, ты говорил "Элрой Квинси из Медисин Хэт и Генри Тейт из Шайенна."
Tu as dit : "Elroy Quincy, de Medicine Hat, et... " Henry Tate, de Cheyenne ".
Я плакал потому,.. что никто не верил в теорию Квинси.
Je pleurais parce que personne ne croit à la théorie de Quincy.
О да! Джон Квинси Суммирующая Машина.
John Quincy Addition.
Квинси не Коломбо, но он тоже неплох.
Quincy n'est pas Columbo, mais il n'est quand même pas mauvais!
Это было ужасно, что случилось. Но давай просто оставим это позади... и посмотрим Квинси. [ Сериал "Квинси, судебно-медицинский эксперт", шел с 1976 по 1985 на канале NBC вместе с Коломбо. ]
C'est horrible ce qui s'est passé... mais oublions tout ça... et regardons Quincy.
Квинси.
- Quincy.
- Кстати, чуть не назвала тебя Квинси.
Ma césarienne.
Фез, это же последняя серия "Квинси".
Fez, c'était l'épisode de Quincy d'hier soir.
Ещё с тех пор, как я был ребёнком и смотрел сериал о Квинси по телеку.
Môme, je matais déjà Quincy, à la télé.
Квинси был судмед экспертом.
Il était médecin légiste.
Как только твоё плечо заживёт, начнёшь снова кататься на Квинси.
Dès que ton épaule sera guérie, tu pourras monter Quince.
Мистер Квинси.
Monsieur Quincy.
Воспоминания о Квинси.
Ça me rappelle Quincy.
Старла утверждала, что у неё были отношения с Квинси Джонсом, музыкальной легендой.
Starla disait avoir vécu une histoire d'amour avec le grand Quincy Jones.
- Мне только воды, Квинси.
Un verre d'eau, Quincy.
- Квинси, пива.
- Une bière. On a un match!
Они бросаются камнями в моего Квинси.
Ils jettent des cailloux. Des cailloux à mon Quincy.
Ну, знаешь, она и Квинси.
Elle et Quincy.
Если мне нечего будет пожевать, я с удовольствием съем собаку Квинси.
Si je ne reçois rien à avaler, Je mangerai volontiers le chien de Quincy.
На этот раз, будь мужиком, Квинси Мы не можем вернуться назад.
Pour une fois, sois un mec, Quincy, Nous ne pouvons pas revenir en arrière.
Квинси, это чудесно.
Quincy, c'est merveilleux.
Думаю, мы должны вернуться к Big Wallow и ждать там Бена и Квинси.
Je pense que nous devrions revenir à Big Wallow, et attendre là Ben et Quincy.
- Отлично Квинси.
- Bien joué, Quincy.
Квинси был патологоанатомом.
Quincy est un pathologiste.
Ну да, как Квинси.
Ouais, comme Quincy.
Менее двух недель назад, госпиталь в Квинси.
Il y a dix jours à l'hôpital de Quincy, le même type.
- На Квинси-авеню через Гибсон-стрит.
- Quincy Ave jusqu'à Gibson.
Это ты Эмметт Квинси?
C'est toi, Emmett Quincy?
Тупым ты был, Квинси, тупым и остался.
T'as toujours été un abruti, Quincy, et tu changes pas.
А ты ничего не помнишь из того что мне нужно, да, Квинси?
Tu te rappelles rien de ce qui m'intéresse, hein?
Только Квинси там не ищи.
Pas la peine d'y chercher Quincy.
Что случилось с Квинси и пацаном?
Qu'est-il arrivé à Quincy et au môme?
Квинси, смотри.
Quincy, viens voir ça.
Это Квинси.
C'est Quincy.
Вместе с ним была его очаровательная невеста, мисс Лола Квинси. Какая же это аппетитная пара.
un couple très alléchant.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]