English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Л ] / Лавин

Лавин translate French

76 parallel translation
- Сейчас время лавин, учти.
- C'est la saison des avalanches, prends garde.
Такой внезапный порыв тепла вызывает сход снежных лавин. Заставляет распускаться цветы, расти личинки насекомых.
Les bouffées d'air chaud provoquent des avalanches, font pousser les fleurs, éclore les larves.
Одиннадцать альпинистов погибло во время бурь и лавин.
Onze alpinistes sont morts dans des tempêtes et des avalanches.
В Базовом Лагере несколько раз в день... ты слышишь грохот лавин.
Plusieurs fois par jour, au camp, on entend le grondement des avalanches.
Когда ты начала одевать два наряда и.... Эврил Лавин?
Oui, il achète du céleri au supermarché.
Аврил Лавин крутая.
- Ils font une promo.
В Американских Горах 100,000 лавин опустошают склоны каждую зиму.
Chaque hiver, dans les Rocheuses américaines, 100 000 avalanches dévastent les pentes.
Да, но Дэйв Лавин пользуется этим мылом. Знаешь, со сколькими проститутками он был?
Dave Levine utilise la savonnette!
Зато мы были женаты дольше, чем Аврил Лавин с парнем из Sum41. Верно?
Ça a duré plus qu'Avril Lavigne et le gars de Sum 41, hein?
Скотти Лавин.
Scotty Lavin.
Ты же любишь тусить со мной. К тому же, с тех пор как твой дружок Лавин спёр Винса, с кем тебе ещё зависать?
T'adores traîner avec moi, et puis Lavin t'a piqué Vince, tu vas faire quoi?
- И кто тут Старший брат? - Это Скотт Лавин. - И?
- Voici Scott Lavin.
Их оперативник, Элай Лавин...
Leur agent, Eyal Lavin.
Я так понимаю, что вы Уолкер и Лавин.
Vous êtes Walker et Lavin?
У Аврил Лавин они постоянно выскакивают и она зажигает круче многих звезд.
Avril Lavigne en a tout le temps et elle déchire toujours.
Мистер Роланд... Ха-лавин?
M. Roland... "Hah-lavin"?
Простите, мистер Лавин. Я Алисия Флоррик.
Désolée, je suis Alicia Florrick.
- Хорошо, мистер Лавин, к сожалению, у нас мало времени.
Nous avons peu de temps.
Ваша честь, мистер Роланд Лавин был задержан за производство GHB с целью продажи. А мистер Пьер-Пол был задержан при его продаже.
M. Roland Hlavin a été pris en train de créer du GHB destiné à la vente, et M. Pierre-Paul a été arrêté en le vendant.
Мистер Хав... Лавин, по обвинению в производстве запрещенных веществ что вы хотите заявить?
M. Hlavin, sur l'accusation de fabrication d'une substance contrôlée, comment plaidez-vous?
Мистер Лавин заявляет, что невиновен.
M. Hlavin plaide non coupable.
Мистер Лавин, откуда вы знаете, как изготовить GHB?
M. Hlavin, où avez-vous appris à fabriquer du GHB?
Мистер Пьер-Пол, у вас есть основания считать, что Роланд Лавин знал, что он изготовляет модифицированный наркотик?
M. Pierre-Paul, avez-vous des raisons de croire que Roland Hlavin savait fabriquer une drogue de synthèse?
- У тебя есть дело. Роланд Лавин.
Roland Hlavin.
Sum 41 - это группа, женившаяся на Аврил Лавин.
Sum 41, c'est le groupe qui a épousé Avril Lavigne.
Рино Лавин, Ниночка Александрович и Тони Сопрано.
Ninotchka Alexandrovich et Toni Soprano.
Это Аврил Лавин
- Avril Lavigne.
"Доктор Лавин", неплохо звучит.
"Dr Lavin", ça sonnait bien pourtant.
Эяль Лавин?
Eyal Lavin?
Бабушка Лавин быстро приведет тебя в норму, сама не заметишь.
Safta Lavin t'aidera à remplir ces uniformes en un rien de temps.
Ривка Сингер, Эяль Лавин...
Rivka Singer, Eyal Lavin,
Эяль Лавин жив.
Eyal Lavin est vivant.
Она называется "Летучий Лавин".
Il s'appelle le Lavin volant.
Линда Лавин и многие другие.
Linda Lavin pour ne nommer qu'eux.
Потребовалось аж пять песен Аврил Лавин, чтобы достать маленькой Тэм-Тэм билет в страну сладких снов.
J'ai pris genre cinq musiques d'Avril Lavigne pour avoir bébé Tam-Tam un ticket pour le pays du temps de jeu.
Ты знаешь слова пяти песен Аврил Лавин?
Tu connais les mots de cinq chansons d'Avril Lavigne?
Джон Лавин - кандидат?
John Lavin est candidat?
На рождественской вечеринке Аврил Лавин?
À la fête de Noël d'Avril Lavigne?
Доктор Клара Лавин.
Dr. Clara Levine... tu la connais?
Доктор Лавин, рада вас видеть.
Dr.Levine, contente de vous revoir.
Доктор Лавин, разве не следует наложить лигатурный шов на сосуды?
Ne devrions-nous pas considérer fermer les vaisseaux avec une suture ligature?
Она стабильна, доктор Лавин.
Elle est stable, Dr. Levine.
Доктор Лавин, вас ждут в 7й операционной.
Dr.Levin, ils sont prêts au bloc 7.
Я думаю, что Клара Лавин проводила спленэктомии еще до нашего рождения.
Je pense que Clara Levine faisait déjà des splénectomies alors que nous n'étions pas nés.
Сразу, как ты обвинила Лавин в небрежности.
Quand vous avez dit à Levine que son travail était bâclé.
Разве ты не должна быть в операционной с доктором Лавин?
Tu ne devrais pas être en salle d'opération avec Dr. Levine?
Я буду следить вместе с доктором Лавин.
Je ferai le suivi avec le Dr. Levine.
Вызовите доктора Лавин и закажите операционную и проверьте пациента на подходящую кровь - 4 единицы.
Bipez Dr. Levine et réservez un bloc Et allez réserver quatre unités pour ce patient.
Прошли мощные бури. Мои товарищи боятся лавин, поэтому мы застряли на много дней.
Mes compagnons s'inquiètent des avalances...
Элай Лавин.
Eyal Lavin.
Лавин.
C'est "Lavin"...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]