Мэнсон translate French
114 parallel translation
Мэнсон Билдинг.
Au Mason Building.
Миссис Пил, меня зовут Джилл Мэнсон, я - директор школы.
Je suis Jill Manson, directrice de l'école.
Ведь мисс Мэнсон не отправит вас назад.
Mlle Manson ne peut pas vous renvoyer.
- Или не так, мисс Мэнсон?
- N'est-ce pas, Mlle Manson?
Тогда мисс Мэнсон сможет произвести кое-какие реформы.
Mlle Manson voulait faire quelques aménagements.
Мисс Мэнсон сказала, что школа на каникулах.
Mlle Manson dit que les élèves sont en vacances.
Но Брэндон и мисс Мэнсон дали понять...
Brandon et Mlle Manson veulent que...
"Директор школы мисс Джилл Мэнсон".
Lisez : "Directrice : Mlle Jill Manson".
Но это не та мисс Мэнсон, которую мы знаем.
Mais ce n'est pas la Mlle Manson que nous connaissons.
А также Брэндон и Джилл Мэнсон.
Comme Brandon et Jill Manson.
"Чарлз Миллер Мэнсон приказал убить всех в доме... в знак протеста".
"Charles Manson " a fait massacrer tout le monde en signe de protestation. "
Слышал, что Чарльз Мэнсон смотрит его в камере круглыми сутками.
Charles Manson regardait la télé en prison!
Это Чарли Мэнсон у привидений.
C'est le "Jack l'Éventreur" des fantômes.
Мэнсон, проверь уровень 4 и 5.
Nelson aux niveaux 4 et 5.
Ты поблагодаришь меня когда Чарльз Мэнсон ворвется и перережет глотку Эрику... а мы будем в безопасности с... Как зовут пса?
Tu me diras merci quand Charles Manson viendra égorger Eric et qu'on sera défendus par...
Чарльз Мэнсон убивает людей.
Charles Manson tue des gens.
Заткнись, МакКинли! Чувак, вдумайся. Чарли Мэнсон дожил до семидесяти.
Charlie Manson a vécu jusqu'à 70 ans.
Да, как и Чарльз Мэнсон.
Ouais, tout comme Charles Manson.
... Чарльз Мэнсон за массовые убийства в Тата-Ла-Бьянка...
... Charles Manson pour les meurtres de Tate et LaBianca.
Чарльз Мэнсон?
Charles Manson?
Идет вторая четверть и у нас Мэнсон в вышибалах от "Боевых Скаутов".
Le deuxième quart temps et nous avons Manson Numéro 1 qui sera le suiveur pour les Hurl Scouts.
И тут Мэнсон № 1 сбивает Еву, подхватив кураж от Бейб Руслесс.
Manson Numéro 1 se débarrasse D'Eva.
Мэнсон вбивает в борт Куки Рэмбл, а "Скауты", похоже, задумали классическое движение в Дерби.
Manson colle Cookie Rumble à la rampe, et les Hurl Scouts tente un classique dans la compétition.
Слея сбивает Смэшли, но сестры Мэнсон подхватывают ее за руки, и Смэшли уже несется за Слеей, как летучая мышь из ада!
Slaya met Smashley a terre Oh, mais les Mansons l'attrappent par les ailes et Smashley vole à sa poursuite telle une chauve souris de l'enfer.
И сестры Мэнсон, отправляют Мэйвен целоваться с бортиком.
Une des soeurs manson envoie Maven goûter le rail de sécurité.
Сестры Мэнсон останавливают Мэйвен на середине ее фирменного движения.
Les Mansons mettent Maven de la protection cage.
Смотрите, сестры Мэнсон выстраиваются в линию!
Attendez, les soeurs Manson se mettent en ligne.
Туко не был моим приятелем, если только Чарли Мэнсон не был твоим.
Tuco n'était pas plus mon pote que Charlie Manson le tien.
"Чарльз Мэнсон подозревается в убийстве актрисы Шэрон Тэйт и ещё 4 человек".
L'ACTRICE SHARON STONE ET QUATRE AUTRES PERSONNES ASSASSINÉS Charles Manson suspecté
А в этом углу, это же Мэнсон!
Et dans ce coin, voici Munson!
Убирайся отсюда, Мэнсон!
Dégage de là, Munson!
Мэнсон - 1 краб-педик - 0.
Munson : 1 - Morpion gay : 0.
Остановись, Мэнсон!
Arrête, Munson!
Офицер Мэнсон из этого района.
L'officier Manzon est du quartier.
Мэнсон? Она патрульный, но может быть, стоит её вызвать.
C'est un flic mais ça vaut peut-être le coup de la faire venir.
А Мэнсон может знать что-то.
Et Manzon a peut-être pas tort.
Это офицер Мэнсон.
Ici l'officier Manzon.
Мохнатый Чарльз Мэнсон в миниатюре.
Charles Manson avec de la fourrure.
* Чарльз Мэнсон - маньяк Его звали Мур.
Il s'appelait "Percy".
Мэнсон, тоже, по своему.
Manson aussi, à sa façon.
Они не Гитлер и не Мэнсон. Пока еще.
Ils ne sont pas encore Hitler ou Manson.
И вам нужен Бобби Мэнсон для полноты картины.
Et vous avez besoin de Bobby Munson, pour rapporter l'histoire.
Новый прокурор, Мэнсон Уорделл.
Lui, c'est le nouveau procureur de l'État, Mason Wardell.
А как Мэнсон
Comme Manson,
Чарли Мэнсон.
Charlie Manson.
( * Чарльз Мэнсон - серийный убийца )
( charles Manson = sérial killer ).
Ты знаешь, почему Бобби Мэнсон был отпущен федералами?
Sais-tu pourquoi Bobby Munson a été libéré par les fédéraux?
- Охренеть, это... - Мэрлин Мэнсон.
- Bordel, c'est Marilyn Manson.
Мэрлин Мэнсон.
- Marilyn Manson.
Даже не начинай, Мэрлин Мэнсон, или подерёмся.
Ne me provoque pas, Marilyn Manson, ou ça va saigner.
По сравнению с ним, Мэнсон и Джек - Потрошитель кажутся мелкими хулиганами.
Plus fort que Bundy. Manson est un saint à côté.