Они убьют её translate French
134 parallel translation
Они убьют её, вот что они сделают!
Ils vont la tuer. Voilà ce qu'ils vont faire.
Они убьют её!
Lls vont la tuer.
Стоит лишь вмешаться полиции - и они убьют её.
Ils la tueraient.
Они оставили записку, в которой требуют... 100 тысяч к 5-ти часам, иначе они убьют её.
Le mot dit qu'ils veulent 100 000 $ à 17 h... ou ils la tuent.
Вы должны вмешаться, они убьют её
Vous devez y aller. Ils vont la tuer.
И если я не отдам лауданол "Кольцу", они убьют её.
Si je ne leur donne pas le Laudanol, ils la tueront.
Если я не доставлю лауданол к нему в течение часа, они убьют её.
Si je ne livre pas le Laudanol dans l'heure, elle mourra.
И они убьют её, если он не заплатит.
Et ils la tueront sauf s'il leur donne du cash.
Если она продолжит искать, они убьют её.
Si elle fouille, ils la tueront.
Они ее убьют?
Lui feraient-ils du mal?
Если мы атакуем, они её убьют.
Si on les attaque, ils la tueront.
Если ее братья и отец выйдут, они ее убьют.
Si son père et ses frères sont libres, ils la tueront.
- Но они ее убьют.
- Mais on va la tuer!
... что если ее первенец будет мальчиком, то они на счастье натрут его моржовым жиром. А если родится девочка, они напихают снега ей в горло и убьют ее.
on l'enduit de graisse de phoque, et si c'est une fille, on lui remplit la bouche de neige pour la tuer.
Они убьют ее если я не завершу мину Поларис для воскресенья.
Ils la tueront si je n'achève pas la mine Polaris avant dimanche.
Они ее убьют!
- Ils sont tous! Ils vont la lyncher!
Вы убили их и забрали землю себе, они убьют вас и вернут её обратно.
Vous les tuez, prenez leurs terres, ils vous tuent...
Или они убьют ее Ты можешь нам помочь?
Sinon, ils la tuent. Comment peut-on les joindre?
Если они не смогут найти ей дом, то они её убьют!
Si personne ne l'adopte, ils la tuent.
- Они убьют ее.
- Ils la tueront.
Стэфан, они убьют ее.
Stephan, ils la tueront.
Через 45 дней они её убьют!
Dans 45 jours ils la tueront.
- Они убьют ее... сегодня вечером.
- Ils vont la tuer ce soir.
Они её убьют.
Ils la tueront.
Они её убьют.
Sinon, c'en est fini pour elle.
Они сказали, что, если я это сделаю, убьют ее.
- Je ne peux pas. Ils ont dit qu'ils la tueraient.
Они убьют ее.
Ils vont la tuer.
Если они узнают, что он у нас, они тут же ее убьют и, скорее всего, уедут из города.
S'ils apprennent qu'on tient leur gars, ils la tueront et quitteront la ville.
А теперь они хотят деньги в течение двух часов, или они убьют ее.
Ils veulent l'argent dans deux heures. - Ils vont la tuer.
Если побежит, они убьют ее.
Ils la tueront si elle s'enfuit.
Они ее убьют.
Lls l'ont tuée.
Они в любом случае ее убьют.
Ils la tueront de toute façon. Quoi?
Если они узнают, что мы связывались с полицией, они её убьют.
S'ils le découvrent, ils la tueront.
Если я не достану то, что им нужно - они убьют ее.
Si je ne leur livre pas ce qu'ils veulent, ils la tueront.
Если я расскажу кому-нибудь - они убьют ее.
Si j'en parle à quiconque, ils la tueront.
- Иначе они ее убьют.
Essaie de la sauver et ils la tueront!
Даже если ты вытащишь ее живой, они вас выследят и убьют обоих.
Même si vous la faisiez sortir, ils vous tueraient tous les deux.
Не думал, что они убьют ее.
Je ne pensais pas qu'ils la tueraient.
Они убьют ее, если я не сделаю все как надо.
Ils vont la tuer si je ne vais pas jusqu'au bout.
Билл, они ее убьют.
Ils vont la tuer.
И когда они ее получат, они нас убьют.
- Rendez-moi juste l'argent!
Если я отступлюсь сейчас, они убьют ее Я не могу Вам ничего сказать!
- Je ne peux rien vous dire!
Они убьют ее, если я не заплачу!
Ils la tueront si je ne paye pas!
Но прошу вас, найдите мою девушку или они убьют ее.
Mais trouvez ma copine avant qu'ils l'aient tuée.
Они убьют ее!
Ils la tueront!
Они убьют ее.
- Ils la tueront.
Вытащим её сейчас, и они будут знать, что что-то не так, Джесси убьют.
Si on la sort maintenant, ils le sauront et Jesse pourrait se faire tuer.
Они ее случайно убьют.
Au hasard, ils la tuent.
- Они убьют ее.
- Ils vont la tuer.
Они сказали, что убьют ее.
Ils ont dit qu'ils allaient la tuer.
Они схватили Елену. Они убьют ее, если мы не остановим Эстер.
Stefan, qu'est-ce qu'il y a?
они убьют ее 36
они убьют нас 97
они убьют вас 38
они убьют меня 174
они убьют его 101
они убьют тебя 140
её зовут 52
ее зовут 43
ее имя 82
её имя 61
они убьют нас 97
они убьют вас 38
они убьют меня 174
они убьют его 101
они убьют тебя 140
её зовут 52
ее зовут 43
ее имя 82
её имя 61
ее сестра 42
её сестра 39
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее парень 57
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
её сестра 39
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее парень 57
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
ее нет дома 63
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
ее нет дома 63
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286