English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Т ] / Тед мосби

Тед мосби translate French

78 parallel translation
Мам, пап, я нашел будущую миссис Тед Мосби.
Maman, papa, j'ai trouvé la future Madame Ted Mosby.
Я не знаю, у меня просто такое чувство, что она - будущая миссис Тед Мосби.
Je sais pas, j'ai juste le sentiment qu'elle est la future Mme Ted Mosby.
- Это Тед Мосби.
- C'est Ted Mosby.
Это Тед Мосби с тобой говорит!
C'est Ted Mosby qui te parle!
Тед Мосби, архитектор.
Ted Mosby, architecte.
Тед Мосби, архитектор?
Ted Mosby, l'architecte?
Тед Мосби, архитектор?
C'est lui.
Тед Мосби... архитектор.
Ted Mosby... architecte.
Если вы увидите там Лохнесское чудовище, скажите ему, что Тед Мосби спрашивал "Как дела?"
Passe le bonjour au monstre du Loch Ness, s'il est là.
Тед Мосби, экипируйся, потому что у меня есть план.
Ted Mosby, en costard! Voilà le plan.
Я говорю о "Добро пожаловать на секс-полет", и посмотри, кто играет штурмана, - Тед Мосби.
Je parle de "Bienvenue dans l'Avion du Sexe", et regarde qui joue le navigateur, Ted Mosby.
Я думаю, ты привык чаще говорить это чем слышать, да, Тед Мосби?
Je pense que vous êtes plus habitué à le dire qu'à l'entendre, hein, Ted Mosby?
Может быть, это штурман Тед Мосби?
Pourrait-il être le navigateur Ted Mosby?
Потому что этот Тед Мосби действительно знает, что делает.
Parce que ce Ted Mosby sait vraiment ce qu'il fait.
Что ты имеешь в виду под "этот" Тед Мосби действительно знает, что делает.
Comment ça, "ce" Ted Mosby sait vraiment ce qu'il fait.
Нет, я имела в виду, что этот Тед Мосби, он действительно знает, что делает.
Non, j'ai voulu dire, ce Ted Mosby, il sait vraiment ce qu'il fait.
И вот ваша вода, на случай если вы обезвожены, Тед Мосби.
Et voilà ton eau, au cas où tu serais déshydraté, Ted Mosby.
Этот Тед Мосби, должно быть, своего рода знаменитость.
Ce Ted Mosby doit être assez célèbre.
Тед Мосби дал интервью для Еженедельника видео для взрослых.
Ted Mosby a fait une interview pour Vidéo Adulte Hebdo.
- Привет, мне нужен Тед Мосби.
- Bonjour, je cherche Ted Mosby.
Тед Мосби, не порно-звезда, думает, что все это пошло и отвратительно.
Ted Mosby, mec normal, trouve tout ça dégoûtant et vulgaire.
Привет, Тед Мосби.
Salut, Ted Mosby.
Я - Тед Мосби.
Je suis Ted Mosby.
- Тед Мосби, это ты.
- Ted Mosby, c'est bien toi.
Тед Мосби, секс-архитектор.
Ted Mosby, Architecte du Sexe.
Тед Мосби.
Ted Mosby.
"Лэнс Хардвуд, секс-архитектор", в главной роли Тед Мосби.
Lance Hardwood, architecte du sexe. Avec Ted Mosby.
Эм, меня зовут Тед Мосби.
Je m'appelle Ted Mosby.
Всем привет, я - Тед Мосби, шафер Маршалла.
Hello tout le monde, je suis Ted Mosby, témoin de Marshall.
Всем привет, я - Тед Мосби, шафер Маршалла.
Hello, tout le monde, je suis Ted Mosby, le témoin de Marshall.
Я - Тед Мосби, шафер Маршалла.
Je suis Ted Mosby, le témoin de Marshall.
Тед Мосби к Доктору Зинман.
Ted Mosby pour le Dr Zinman. Salut Ted.
( Сеанс 9 ) Привет. Эм, Тед Мосби к Доктору Зинман.
Bonjour, Ted Mosby pour le Dr Zinman.
Здравствуйте, Тед Мосби?
- Bonjour, Ted Mosby?
Это не Тед Мосби.
Ce n'est pas Ted Mosby.
Я хотел сказать, я знаю, что вы решили нанять "Свен", но Тед Мосби необычайно талантлив, и я думаю, он проделал не малую работу.
Je veux juste dire, je sais que vous avez pris Sven, mais... Ted Mosby est extrêmement talentueux, et je pense qu'il aurait fait un sacré boulot.
Эй, это же Тед Мосби из "Мосбиус Дизайнс".
Voilà Ted Mosby de Mosbius Designs.
Здравствуйте, это Тед Мосби из "Мосбиус Дизайнс".
Bonjour, ici Ted Mosby de Mosbius Designs.
Тед Мосби, Робин Щербатски, я завещаю вам четвёртую пощёчину.
Je vous lègue la quatrième baffe.
Точно, а положительный герой - Тед Мосби.
Oui, et le bon, il s'appelle Ted Mosby.
Парень по имени Тед Мосби.
Un gars dénommé Ted Mosby.
- Я Тед Мосби!
- Je suis Jed Mosley. Royce...
Есть вещь, на которую Тед Мосби реагирует сильнее всего.
Ted Mosby répond à une chose par-dessus tout. Je sais pas.
"Тед Мосби на самом деле красив, но чертовски жесток и очень богат, и у него есть проблемы с мочевым пузырем."
"Ted Mosby est séduisant, mais très violent, " et très riche, mais souffre d'incontinence. "
Потому что ты - Тед Мосби!
Car tu es Ted Mosby!
Тед-Мосби-Ничтожество-точка-ком.
- Ted-Mosby-est-un-con-point-com.
Тед-Мосби-Ничтожество-точка-ком.
Ted-Mosby-est-un-con-point-com.
- Тед Мосби?
Ted Mosby?
Я знаю, на доске написано "Профессор Мосби", но для вас я просто Тед.
Je sais que le tableau dit "Professeur Mosby", mais pour vous, Je suis Ted.
Получи, Тед Мосби!
Prends ça, Ted Mosby.
Тед Мосби, мы снова в седле.
C'est reparti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]