Уголовная полиция translate French
8 parallel translation
Полковник Гуйсат, уголовная полиция.
- Colonel Guisat de la police judiciaire.
Алло, уголовная полиция?
Allô, la P.J.?
Если поедете, то быстрее. Уголовная полиция будет с минуты на минуту.
Et la petite, qui dort là-haut.
Мегрэ, уголовная полиция. Вот тебе и на. Что от меня надо уголовной полиции?
Ça ne fait rien, ramenez-moi Quai Blériot, j'ai oublié quelque chose
Здравствуйте, я - Сара Лунд, уголовная полиция. Вы знаете, где ваша соседка Герстен?
Bonsoir Madame, on veut voir votre voisine Geersten.
И то, что уголовная полиция не смогла это доказать, просто ужасно, всем это известно, но... Все знают, что это сделал он.
Tout le monde le sait.
Комиссар Мегрэ, уголовная полиция.
Marcel m'a montré une photo de la boucherie.
полиция 4103
полиция нравов 18
полиция лос 231
полиция майами 67
полиция уже в пути 32
полиция говорит 42
полиция сан 44
полиция здесь 32
полиция знает 23
полиция уже едет 56
полиция нравов 18
полиция лос 231
полиция майами 67
полиция уже в пути 32
полиция говорит 42
полиция сан 44
полиция здесь 32
полиция знает 23
полиция уже едет 56
полиция приехала 22
полиция сказала 58
полиция считает 92
полиция думает 45
полиция бостона 61
полиция ла 29
полиция чикаго 190
полиция уже здесь 18
полиция штата 47
полиция лас 84
полиция сказала 58
полиция считает 92
полиция думает 45
полиция бостона 61
полиция ла 29
полиция чикаго 190
полиция уже здесь 18
полиция штата 47
полиция лас 84