English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Х ] / Хакер

Хакер translate French

408 parallel translation
Я все жду когда Хакер скажет мне, что делать.
J'attends que Hacker me dise quoi faire.
- Хакер мертв.
- Hacker est mort.
- Хакер не был убит маньяком.
- Hacker n'a pas été tué par le maniaque.
- Хакер сам напросился.
- Ça lui pendait au nez.
- Теперь я слышу что Хакер мертв.
- Et j'apprends la mort de Hacker.
Я хакер!
- Je suis une accro.
Я не компьютерная зануда. Я хакер.
Pas une nulle du calcul, une accro de la micro.
хакер.
Un pirate.
Я думаю, что это хакер.
Je crois que l'on a un intrus.
Так что если бы ваша светлость позаботиласьо смене пароля... хакер подбросил нам вирус.
Alors est-ce que Votre Sainteté daignerait changer son mot de passe? Un pirate a inoculé un virus.
хакер скопировал мой мусорный файл.
Ce pirate a copié mon fichier résiduel.
- Похоже, что хакер написал это.
- Comme si un pirate l'avait écrit.
Кукловод... Неуловимый хакер, верно?
S'agit-il du Puppet Master, ce fameux pirate?
Похоже, настало время представить вас друг другу. Перед Вами совершенно уникальный хакер. Киберпреступник номер один.
Je vous présente l'oeuvre du Puppet Master, le plus abominable pirate de l'histoire du cyber-crime.
Да... хакер с компьютером живут в своём собственном мире...
Quel amour a cette fille pour cet ordinateur.
Не в курсе, что не каждый хакер сумеет войти в мейнфрейм Национального Центра Криминальной Информации и отсортировать данные по преступлениям, сходным с убийством моей жены да так, что об этом никто не узнает.
Elle ignore que ce n'est pas le premier venu qui arrive à pirater les ordinateurs du fichier criminel national et à chercher des similitudes avec le meurtre de ma femme sans qu'on s'aperçoive de rien.
- Хакер никогда себя не сдаёт.
Un hacker ne se dénonce jamais.
- Я не хакер.
- Je ne suis pas un hacker.
Майкл О'Нилл проходит слева, пасует на Джексона. Он пропускает. И тут Хакер заколачивает мяч в ворота Мазербела.
O'Neill arrive de la gauche et l'envoie sur Jackson, qui le rate et c'est là qu'Harper l'expédie dans le but!
"Самый опасный хакер ускользнул от преследования ФБР."
Le hacker toujours en cavale
"Кевин Митник, программист и хакер, атакует чужие компьютеры," "причём слуги закона бессильны против него".
Kevin Mitnick est un informaticien déjanté... qui semble se jouer des forces de l'ordre. "
Хакер перерыл в Осирисе миллионы файлов.
Le pirate a ramassé des milliers de fichiers.
Я пытался получше узнать ваших хакеров, их субкультуру. Я - хакер.
J'essaie de mieux cerner cette sous-culture de hackers.
Он хакер.
Un pirate.
"К моменту своего ареста хакер Митник уже стал символом..."
Au moment de son arrestation, le criminel n ° 1 du cyberespace...
Теперь техподдержка обвиняет меня в том, что я хакер.
Les informaticiens me traitent de pirate.
Я лазил по системе АйронКлада под правами администратора... Потом кто-то залез в мой компьютер, хакер какой-то.
Je surfais sur le serveur sécurisé d'Ironclad dans le répertoire racine en Cobol... quand un mec a cracké mes PC, mes données.
Ли Самсон, хакер.
Lee Samson, pirate informatique.
Ну вот, тебя, например, нашла, Хакер.
Je t'ai enfin trouvé, le Pirate.
Он хакер.
C'est un "hacker". Très haute volée.
Хакер "рожает" шелф-бейби, а затем ждет - в реальном времени - пока оно вырастет.
Un hacker "accouche" d'un "shelf baby", puis il attend--en temps réel- - pendant qu'il "grandit".
Когда шелф-бейби исполняется 16, хакер получает водительское удостоверение.
Et quand le shelf baby atteint les 16 ans, le hacker lui fait un permis de conduire.
А когда шелф-бейби исполняется 18, оно становится взрослым, и хакер может пользоваться им как бросовой личностью, чтобы совершать преступления.
Donc quand le shelf baby atteint les 18 ans, il devient un adulte que le hacker peut utiliser comme une identité jetable pour commettre des délits.
Алекс Траск? Величайший хакер.
Alex Trusk, un extraordinaire "hacker".
Иностранная держава или компьютерный хакер в гараже?
Une puissance étrangère... un hacker, depuis son garage?
Этот хакер работает под именем Троица.
Son pseudo est Trinity.
Доктор Хакер!
Docteur Hacker?
Хакер?
Un pirate?
Да, хакер.
Oui, un pirate.
Хакер...
Un pirate...
Эй, а вот и мой хакер!
Salut, mon pote!
Или умный хакер внедрил вирус чтобы уничтожить спрятанные коды.
Où un pirate informatique intelligent a caché un virus pour détruire les codes cachés.
Я 4 года не хакер но стоит засветиться - не отмоешься.
Je suis réglo depuis quatre ans. Mais quand on a figuré sur leur liste, bonjour les emmerdes.
Достань сумку, хакер. Пошли.
Prends ton sac, pirate!
Он - хакер-джедай. Он - супер.
Un Jedi numérique.
Хакер чертов!
Connard de hacker!
В мире есть только один хакер, который сможет взломать этот код.
Il n'y a qu'un pirate au monde qui puisse percer ce code.
- Хакер?
Hacker?
Герман Фергюсон, хакер.
" Ferguson...
"В Раллей, Северная Каролина, был арестован компьютерный хакер..."
Raleigh, Caroline du Nord.
Он знакомый Джоша, тоже хакер.
C'était un pote hacker de Josh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]