English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ч ] / Черви

Черви translate French

250 parallel translation
эти люди - ползущие черви, которых я могу раздавить в одно мгновение.
Des vers rampants! On a envie de les écraser!
Даже могильные черви издают меньше вони, чем твои слова.
La vermine se sent, même enterrée au fond d'une grotte.
Да они черви!
Des poules mouillées!
Черви.
Cœur.
Всем раздаются карты по кругу... у кого выпадет туз пики, тот - убийца, а у кого - туз черви, тот - детектив.
- On distribue les cartes celui qui a l'as de pique est l'assassin et qui a l'as de coeur est le détective. - Mais on le connait déjà.
Черви, болваны. Сами идете на убой.
Et toi, pauvre mec, tu crois t'en sortir?
Это черви, мелкие преступники, которые ради кучки барахла разворотили ему рожу.
Ces petits truands qui lui ont fendu la lèvre pour un peu de came.
И хотя за моей кожей черви разрушат это тело но во своей плоти увижу я Господа Которого я увижу сам и глаза мои будут видеть а не другие.
"Et que, lorsque les vers auront détruit ce corps... " dans ma chair, néanmoins, je verrai Dieu. " Je le verrai de mes propres yeux, moi...
Черви! Это черви!
Des vers, ce sont des vers.
У нас у всех есть черви. Пока их не тревожат - они живут спокойно.
Nous avons tous des vers... et tant qu'on les laisse tranquilles, ils ne bougent pas.
Черви!
Troupeau de moutons.
Не, не, не... черви.
Non, attends...
Я сказал - в строй, жалкие вы черви!
J'ai dit rassemblement, bande de larves!
Я сказал, построиться в линию, вы, жалкие черви!
J'ai dit posez vos pieds au bord du tracé à la craie, bande de larves!
Вам не захватить наших жен, гнойные черви!
Tu n'auras pas nos femmes, immonde vermine!
Стойте, черви, стойте!
Arrêtez, larves. Arrêtez!
Наверно, твой мозг едят черви.
Les vers t'ont rongé la cervelle.
- Что эти черви тут делают?
- Qui êtes-vous, bande de larves?
Вам ясно, черви?
Vu, tas de larves?
Вы понимаете это, черви?
Bien vu, tas de larves?
Ясно вам это, черви?
Vu, tas de larves?
- Это черви.
- Des vers...
- Что значит черви?
- Comment, des vers?
Да не важно. Ты узнаешь, когда гиены и черви будут есть тебя.
La mort n'est qu'un couteau à la ceinture.
песчаные черви. Вы их ненавидите?
Les serpents de sable, vous détestez, pas vrai?
Вот ты резвишься с классной девочкой или парнем а вот уже черви резвятся в тебе.
Une minute vous êtes au lit avec une super bombe, ou un beau mec et celle d'après, vous êtes un tas d'engrais.
Он явится с банкой из-под кофе, а в ней черви. Банка красная.
Il va s'amener avec une boîte d'asticots.
- Оттуда черви выползали.
- Des vers en sortaient.
и черви...
... et des vers de terre.
Его съедят черви...
Il sera mangé par les vers.
Черви : 2 и 4.
Les coeurs, faibles : 2, 4.
Мы живем как черви.
On vit comme des vers de terre!
- Черви, мистер Коллинз!
- Coeur, Mr Collins!
Черви!
coeur.
Они как черви.
La vermine.
Не-е-е, вирусы, грибки, плесень, черви, полипы, сорная трава, бактерии кишечных палочек, вши, святость не имеет к ним нмкакого отношения.
Non, les virus, le moisi, la moisissure, les asticots, les champignons, les mauvaises herbes, les colibacilles, les morpions, y a rien de sacré dans ces trucs!
- В них бывают черви.
- C'est plein de parasites.
- Доисторические черви.
Des vers de terre préhistoriques
И в моем багете были черви.
Et il y avait des vers dans ma baguette.
Это означает, что из-за катастрофы... Чернобыльские черви сейчас на 17 % больше, чем раньше.
Maintenant, les vers sont 17 % plus gros qu'avant la catastrophe.
Птицы растащили волосы на гнезда. Черви источили плоть.
Les oiseaux et les vers se sont repus de moi.
А как же черви?
Et les vers?
Разве черви в яблоках не заводятся?
Celles qui tombent n'ont pas de vers?
Мы - как черви,
Nous sommes comme des vers
Как черви В прогнившем чреве земли.
Comme des vers dans le ventre pourri de la terre
Я просто переживаю, уж не черви ли у него.
Mais j'ai peur qu'il ait des vers.
Вы будете раздавлены, как черви в пыли.
vous serez écrasés comme des vers.
Черви.
Les lâches.
Проклятые песчаные черви.
JOURNAL DE L'AU-DELÀ...
Джамьянь, что там у них? Черви, черви.
Les vers.
У этого червя странные манеры. - Я думала, эти черви давно вымерли.
Je croyais que ce parasite avait disparu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]