English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ш ] / Шорты

Шорты translate French

407 parallel translation
- Одень шорты.
- Va mettre ton short.
Сэр Уилфрид, я от Хоукса и Хэлта. Я принес шорты-бермуды на примерку.
Je viens de la part de Hawks Hill pour un essayage de votre bermuda.
Эта бумага - счет от моего портного за шорты-бермуды, они мне очень идут.
C'est une facture de mon tailleur pour un bermuda très seyant.
На прошлой неделе я нашел шорты, на них была сперма!
La semaine dernière j'ai trouvé un short avec du sperme dessus!
Забыл однажды под халат надеть я шорты.
Un soir, j'ai ôté mon peignoir. Je n'avais pas mis de flottant.
Над столом переговоров повисла напряженная тишина, пока командир Вл'хургов, облаченный в красные инкрустированные боевые шорты, пристально разглядывал сидевшего на корточках напротив него лидера Г'гугвунтов, окутанного облаком зеленого, приятно пахнущего пара.
Un silence menaçant tomba sur la salle de conférence lorsque le commandant des Vl'urghs, resplendissant dans son short de combat rouge incrusté de pierreries, regarda droit dans les yeux le chef des G'Grumphs accroupi face à lui
Сожри мои шорты.
- Mangez mon caleçon.
Сожри... мои... шорты.
Mangez mon caleçon.
Я так и подумал. Могу поспорить, твоя мама заставляла носить тебя шорты до выпускного класса.
Bien sûr et ta mère t'a forcé à porter une culotte courte jusqu'à la terminale, hein?
Так что я вхожу Я снимаю футболку и шорты...
Alors j'entre, j'enlève mon t-shirt, mes shorts.
- Мои трусы, они как боксерские шорты.
- Ce n'est pas un boxer. Je porte des boxers.
Проедем мимо магазина, там я куплю тебе трусов, как боксерские шорты.
Quand on passera devant un magasin, on te prendra des boxers.
Тебе не надо ехать в Цинциннати, чтобы купить трусы как боксерские шорты.
Tu n'as pas besoin d'aller à Cincinnati pour acheter des boxers.
Купить мне трусы как боксёрские шорты в Кмарт.
J'achète mes boxers au K-mart. Raymond, j'ai dit point final!
Боксёрские шорты.
Des boxers.
Боксёрские шорты. Кмарт. А эти...
Des boxers de K-mart.
- Мои как боксёрские шорты.
- Je porte des boxers.
" Тебе нужны шорты, сынок? У меня есть для тебя шорты.
" Tu as besoin d'un caleçon de bain?
Можешь надеть мои. " Отцы не носят плавки, они носят шорты.
Tu peux porter les miens. " Les pères ne portent pas de maillots, mais des caleçons.
Вы оставляете Черные Шорты?
- Vous quittez les Black Shorts?
И даже черные шорты, которые носят мои последователи, символичны.
Même le short noir que mes disciples portent sont symboliques. - Symbolique?
Это были не юбка-брюки. Это были шорты.
Ce n'était pas une jupe-culotte.
Я дошел до точки, когда начал стягивать с девушек шорты.
J'allais jusqu'à baisser le short des filles.
Подхожу к ней сзади пока она играется с шампунем. Хватаю за низ шорт и давай... шорты внизу и ее задница выскакивает как спелый персик.
Je suis derrière elle, elle paie son putain de shampoing, je tire sur son short et le descend jusqu'en bas.
Послушай, если ты когда-нибудь захочешь, иметь детей, ты не должен носить шорты.
Si tu veux des enfants, porte un caleçon.
Есть топик и шорты.
Moi, j'ai mon short de jogging.
– У вас есть шорты?
Vous avez des caleçons?
И хуже всего то что остальным теперь приходится смотреть на ТВ ролики рекламирующие джинсы для похудения "Levi's" и шорты для толстожопых "Dockers"
Et le pire dans tout ça, c'est qu'alors nous, on regarde toutes ces pubs à la télé pour des jeans Levi s coupés larges et des Docker pour gros culs.
Я надел шорты на голову.
'J'ai mis mon short sur ma tête! '
Я буду играть в НБА, обожаю шорты. Бросок, ещё бросок - мяч в корзине.
Je suis grande, j'aime bien les shorts.
Мои жокейские шорты и то сделаны из лучшего материала.
Le contenu de mon slip est plus intéressant.
Мои шорты вместе с некоторыми из твоих деликатных вещичек.
J'ai mis mon short avec tes petits dessous.
- Ждет, когда его шорты высохнут.
- Il attend que son short soit sec.
- Его шорты для гандбола в нашей сушилке, Рэй.
- Son short de hand est dans notre séchoir.
Эй, мои шорты еще не высохли?
Mon short est sec?
Спортивные шорты!
Le magasin de sport!
Спортивные шорты?
"Magasin de sport"?
И юбку-шорты.
Et un petit short!
Видели новые юбки-шорты?
T'as vu les derniers?
Полу-юбка, полу-шорты?
Ceux qui ressemblent à des jupes?
Шорты пытаются обратить игру в свою пользу...
Conversion pour les Shirts.
Шорты выигрывают чемпионат мира по бейскетболу!
Les Shirts gagnent la coupe du monde de baseketball.
- ќн держал мен € за шорты!
Il tire sur mon short.
Успокойтесь, шорты. Мы в одной группе.
Mon caleçon s'agite.
И белые носки. И красная футболка с желтыми рукавами и маленькие синие шортики. Синие клетчатые шорты.
Et des chaussettes blanches... ainsi qu'un T-shirt rouge... à manches jaunes... et une culotte écossaise bleue.
Ослабить шорты.
Détends-toi.
Так что, если хотите, можете... одеть гавайскую рубашку и шорты.
Je vous invite donc tous à... venir en chemise à fleurs et en jeans.
- Шорты действительно короткие, или мне кажется?
Ce short est pas très flatteur, hein?
И тут выпало "Желтые шорты долой".
Peu aprés, c'était "shorts jaunes sur le plancher".
Дай мне шорты.
Passez-moi le short.
Хватит пялиться на мои шорты.
Vous matez mon caleçon!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]