Эйден translate French
370 parallel translation
Я знаю, что Эйден и его сестра были очень близки друг другу.
Je sais qu'il était très attaché à elle.
Эйден просто пытается выразить себя, как вы и сказали недавно.
Sont une façon d'évacuer. De s'exprimer, comme vous disiez.
Эйден. Что ты тут забыл?
Aidan, qu'est-ce que tu fais ici?
Эйден, слушайте меня.
Lieutenant, écoutez-moi.
Это я, Эйден, как видите.
C'est moi, Aiden... comme vous le voyez.
Это Джон. Эйден!
Aiden, écoutez-moi.
Его зовут Эйден Форд и он болен.
Son nom est Aiden Ford et il est malade. Il a besoin de notre aide.
Эйден.
Aiden.
Знаете, Эйден упоминал вас в том послании на кассете, которую он прислал.
Qu'il vous confierait sa vie. Dites-moi, Colonel.
Эйден, вы хотите сказать, что в этой пещере есть живые Рейзы?
Non, non! Je sais que vous pensez que je suis fou.
Нет, я не успокоюсь! Мне ввели наркотик против моей воли, маленький ублюдок! Вы не должны были этого делать, Эйден.
Weir ne va pas nous écouter si on est tous sous l'emprise de l'enzyme.
Чтобы хоть кто-то снова относился ко мне серьезно, мы должны сделать это. Слушайте, Эйден...
Si je veux qu'on me prenne de nouveau au sérieux un jour, nous devons le faire.
Эйден, что вы делаете?
Et le DHD du chasseur ne compose que les adresses de la planète où nous allons et d'ici.
Вы знаете меня, Эйден. Я никогда не зашла бы так далеко.
Vous savez que je n'irais jamais aussi loin.
Нэд, Эйден, Шон, Дэмиан, Поль Винц, Ричард, Дэннис,
Ned, Aidan, Sean, Damien, Paul, Vince, Richard,
То, что Эйден Беннет сделал с тобой, гораздо хуже.
Ce que Bennett t'a fait est bien pire.
Тот... человек, который стрелял в Дэна... его зовут Эйден БЕннет, и иногда... я не могу выкинуть его из головы.
Cet... homme qui est venu à la maison et a tiré sur Dan... son nom est Aeden Bennett, et parfois... j'ai du mal à l'oublier.
Я Эйден.
Je m'appelle Aidan.
Посмотри на своё лицо, Эйден.
Regarde-toi.
Эйден, когда всё закончится, ты уедешь отсюда?
Quand ce sera fini, tu partiras?
Эйден хотел, чтобы в твоём милом городишке сдохли все до одного, включая тебя.
Aidan voulait que toute la ville meure. Y compris toi.
Мы хотим поговорить с тобой, Эйден.
On veut te parler, Aidan.
Где Эйден?
Où est Aidan?
Браво, Эйден!
Bravo, Aidan.
- Эйден МакБрайт.
- Aidan McBride.
Я не думаю, что Эйден мог кому-то навредить
Mais je ne vois personne... qui aurait voulu tuer Aidan.
Одим из наиболее заметных психологов, участвовавших в проекте, был доктор Элиот Дэвис Эйден.
Un des psychologues impliqués est le célèbre Dr Eliot Davis Aden.
Слухи говорят, что доктор Эйден продавал наркотики студентам до тех пор, пока один из них не выбросился из окна пятого этажа - и вечеринка закончилась.
La rumeur dit que le Dr Aden est devenu une sorte de fournisseur pour les étudiants. Jusqu'à ce qu'un de ses étudiants se jette par la fenêtre du 50e étage, et que la fête prenne fin.
Эйден где-то поблизости?
Il vit par ici?
Доктор Эйден?
Dr Aden?
Доктор Эйден... мы бы хотели поговорить с вами.
Dr Aden... on aimerait vous parler.
Доктор Эйден, успокойтесь.
Dr Aden, attendez.
Что значит, что доктор Эйден написал это недавно.
Donc le Dr Aden a écrit ces notes récemment.
Но Эйден не из тех, кого рекламируют на автобусных остановках.
Mais Aden me fait pas de pub sur les abribus.
И она пишет ему : " Дорогой сэр, ваша необыкновенная проницательность заставляет меня предположить, что вы - доктор Эйден собственной персоной.
Elle lui a dont écrit, "Cher monsieur, " D'après vos brillantes informations je suis sûre que vous êtes le Dr Aden. "
Эйден нарисовал это все неделю назад.
Il les a faits il y a une semaine.
Эйден!
Aidan?
Эйден тоже.
Et de Aidan.
Эйден?
Aidan?
Эйден, это твоя мама!
Aidan, c'est ta maman.
Эйден, где ты видел этот дом?
Pourquoi tu as dessiné cette maison?
Эй, Ден, хорошая работа.
Dan, bon travail!
Вы должны оставить рацию включенной, Эйден.
Teyla et Ronon?
Иди домой, Эйден.
Rentre, Aidan.
Эйден!
Aidan!
- Эй, Брайден!
- Salut, Bridon!
Эй, Брайден, как прошла музыкальная репетиция прошлой ночью?
Bridon, pourquoi tu n'étais pas à la répétition hier soir?
Эйден МакБрайт А он случаем не полицейский?
Le policier?
Доктор Эйден!
Dr Aden!
Макс действовал по вашему образцу, доктор Эйден.
Max se prenait pour vous, Dr Aden.
Доктор Эйден говорил, что это кончится плохо.
Dr Aden disait que ça finirait mal.