Эймона translate French
24 parallel translation
Он пришёл от мейстера Эймона из Ночного Дозора
Cela vient de Maitre Aemon de la Garde de nuit.
ј именно, ваши воспоминани € и € цитирую, " о чудовище с четырьм € головами ћэтта ƒэймона,
Spécifiquement, votre souvenir de, et je cite,
И потом, когда ты решил, что Эймон со мной заигрывает, ты его выгнал, и вдруг ты начинаешь встречаться с психиатром, и ты хочешь нанять Эймона?
Et puis, tu penses qu'Eamonn flirte avec moi, tu le renvoies, et soudain tu sors avec la psychiatre, et tu veux embaucher Eamonn?
Я одолжил тебе Эймона, так что я считаю, должок за тобой.
Je t'ai prêté Eamonn. Donc, c'est toi qui m'en dois un.
Может он... он просто не доверяет боссу Эймона.
Peut-être qu'il ne fait pas confiance au patron d'Eamonn.
- Вот и все. - Эй, минуточку. Я собираюсь зайти завтра к Джеффри, чтобы забрать билеты на Пола Саймона.
Une petite seconde, demain je vais chez Jeffrey prendre les billets pour Paul Simon.
Эй, Мона, что случилось?
Mona, tu vas bien?
Будешь исполнителем желаний вроде... э-э, Саймона Коуэла.
Tu vas réaliser un rêve, euh, Simon Cowell.
Мона : Эй, там.
Mona : hey ici
"Э" это Мона.
Mona est A.
Я знаю, что Мона это "Э".
Mona est A.
Я знаю всё о том, что Мона - "Э". Ханна мне рассказала.
Je sais tout à propos de Mona étant A. Hanna m'en a parlé.
Мона уже была "Э" к тому времени.
Mona était déjà "A" à l'époque.
Мона - это "Э".
Mona est "A".
Мона - "Э", и она пускает слюни на своей кровати в психушке.
Mona est "A", et elle est en train de baver dans son lit à l'hôpital psychiatrique.
Мона была с тобой, когда "Э" делала Эмили массаж.
Comme Mona était avec vous. quand "A" faisait des massages à Emilie.
Мона попросила Спенсер присоединиться к команде Э в ночь на маскарадном балу.
Mona a demandé à Spencer de rejoindre l'équipe A la nuit du bal masqué.
Лесли, Донна, Энн, Мона-Лиза или Эйприл... Беременна!
Leslie, Donna, Ann, Mona-Lisa, ou April... l'une d'elles est enceinte!
Мона может и не быть Э, но она точно до сих пор с ней.
Mona n'est peut être pas "A" mais elle est définitivement toujours un "B"
Тебе надо пойти к ним и рассказать обо всём. О том, что Мона была Э, что Шана пришла на её место... Обо всём.
Tu dois aller là-dedans et tout leur dire, à propos de Mona étant "A", Shana qui reprend où Mona s'est arrêtée, tout.
Да, может, Э больше и нет, но у нас ещё есть Мона.
"A" peut-être, mais on doit toujours gérer Mona.
Эй, Мона, ты не видела Ноэля Кана?
Mona, as-tu vu Noel Kahn?
Мона, мы с тобой знаем, Эли скажет, что ты была Э.
Ecoute Monsa, on sait toutes les 2 que Ali fait ressortir ton "A" intérieur.
- Ботаничка Мона, популярная Мона... - Эй. "А" Мона, дурдом Мона, сладкая Мона 2.0, задира Мона, помощник Мона,
Mona ringarde, Mona populaire "A" Mona, Mona maison de fous, douce Mona 2.0,