Экшена translate French
9 parallel translation
Не захотели экшена в эту ночь?
Que c'était une journée creuse?
К диким скачкам? а Гамлет – звезда экшена.
Des moments difficiles? May, on a perdu deux semaines de répétitions, le nouveau directeur est un fou patenté, et Hamlet est une figurine en plastique.
Мда, мне тоже не хочется экшена.
Ha les hommes.. Ouai
Много экшена, немного юмора если еще добавить ребенка, то совсем круто получится
De l'action, une pointe d'humour, des pépées à poil, et c'est dans la poche.
Я имею в виду, ну да, но здесь должно быть хотя бы больше экшена, чем это, верно?
Je veux dire, ouai, mais il y a peut etre plus d action que ca, hein?
Вот послушай только. Это смесь экшена и приключений. Называется : "Гробница судьбы лоно пришельцев", читается как одно слово...
Écoute, c'est dans le genre action-aventure et ça s'appelle Super mutants aliens géants.
Они тащатся от дерьма, крови и экшена. А не от нудной, депрессивной философской чуши!
Ils adorent ça, le sang, l'action, pas ces sinistres tirades philosophiques à la con.
Знаешь, я думала, будет больше экшена.
Je m'attendais à plus d'action.
Сегодня поп-звезды рекламируют парфюм, звезды экшена водку, даже всеобщая американская любимица - лицо косметической компании.
Plus ils se montrent, mieux c'est.